1 00:02:44,732 --> 00:02:45,824 Shit. 2 00:04:26,033 --> 00:04:27,763 You pair of deuces lookin' for work... 3 00:04:27,835 --> 00:04:31,203 I suggest you get your scrawny asses in here pronto. 4 00:04:44,085 --> 00:04:45,814 Up on Brokeback... 5 00:04:45,887 --> 00:04:48,651 the Forest Service has got designated campsites... 6 00:04:48,723 --> 00:04:50,384 on the allotments. 7 00:04:50,458 --> 00:04:54,451 Them camps can be 3, 4 miles from where we pasture the woollies. 8 00:04:54,529 --> 00:04:57,987 Bad predator loss if there's nobody lookin' after 'em at night. 9 00:04:58,065 --> 00:05:01,763 Now, what I want is a camp tender... 10 00:05:02,837 --> 00:05:06,136 to stay in the main camp, where the Forest Service says. 11 00:05:06,207 --> 00:05:07,834 But the herder... 12 00:05:07,975 --> 00:05:10,945 he's gonna pitch a pup tent on the QT with the sheep... 13 00:05:11,012 --> 00:05:13,071 and he's gonna sleep there. 14 00:05:13,147 --> 00:05:15,912 You eat your supper and breakfast in camp... 15 00:05:15,983 --> 00:05:19,010 but you sleep with the sheep 100%. 16 00:05:19,687 --> 00:05:22,179 No fire, don't leave no sign. 17 00:05:22,924 --> 00:05:24,414 You roll up that tent every mornin'... 18 00:05:24,492 --> 00:05:25,925 in case Forest Service snoops around. 19 00:05:28,095 --> 00:05:29,188 Yeah? 20 00:05:31,065 --> 00:05:32,089 No. 21 00:05:33,301 --> 00:05:34,393 [man chattering on phone) 22 00:05:34,468 --> 00:05:35,458 No! 23 00:05:38,039 --> 00:05:40,030 Not on your fuckin' life. 24 00:05:43,044 --> 00:05:46,844 You got your dogs, your .30-30, you sleep there. 25 00:05:47,448 --> 00:05:51,510 Last summer I had goddamn near 25% loss. I don't want that again. 26 00:05:52,053 --> 00:05:53,111 You. 27 00:05:54,655 --> 00:05:57,386 Fridays at noon, be down at the bridge... 28 00:05:57,792 --> 00:06:00,192 with your grocery list and mules... 29 00:06:00,261 --> 00:06:03,959 and somebody with supplies will be there at the pick-up. 30 00:06:06,601 --> 00:06:09,900 Tomorrow mornin' we'll truck you up to the jump-off. 31 00:06:38,299 --> 00:06:40,893 - Jack Twist. - Ennis. 32 00:06:42,336 --> 00:06:45,602 - Your folks just stop at Ennis? - Del Mar. 33 00:06:47,275 --> 00:06:49,539 Well, nice to know you, Ennis Del Mar. 34 00:07:03,591 --> 00:07:05,491 [man chattering on TV) 35 00:07:07,962 --> 00:07:09,862 My second year up here. 36 00:07:11,098 --> 00:07:14,398 Last year, one storm, the lightnin' killed 42 sheep. 37 00:07:15,603 --> 00:07:18,197 Thought I'd asphyxiate from the smell. 38 00:07:18,606 --> 00:07:23,009 Aguirre got all over my ass, like I was supposed to control the weather. 39 00:07:23,177 --> 00:07:27,307 But beats workin' for my old man. Can't please my old man, no way. 40 00:07:29,016 --> 00:07:32,680 That's why I took to rodeoin'. You ever rodeo? 41 00:07:34,221 --> 00:07:37,123 You know, I mean, once in a while. 42 00:07:37,858 --> 00:07:40,384 When I got the entry fee in my pocket. 43 00:07:40,461 --> 00:07:41,553 Yeah. 44 00:07:42,964 --> 00:07:44,989 Are you from ranch people? 45 00:07:45,132 --> 00:07:46,532 Yeah, I was. 46 00:07:48,269 --> 00:07:50,169 Your folks run you off? 47 00:07:51,339 --> 00:07:54,137 No, they run themselves off. There was... 48 00:07:55,543 --> 00:07:58,876 one curve in the road in 43 miles, and they miss it. 49 00:08:00,548 --> 00:08:03,347 So the bank took the ranch... 50 00:08:03,417 --> 00:08:06,512 and my brother and sister, they raised me, mostly. 51 00:08:09,323 --> 00:08:11,519 Shit, that's hard. 52 00:08:16,731 --> 00:08:19,029 Can I? Thank you. 53 00:08:39,320 --> 00:08:40,549 Don't let them stray. 54 00:08:40,621 --> 00:08:42,521 Joe will have your ass if you do. 55 00:08:42,590 --> 00:08:45,218 Only thing, don't never order soup. 56 00:08:45,726 --> 00:08:48,127 Them soup boxes are hard to pack. 57 00:08:48,629 --> 00:08:50,529 Well, I don't eat soup. 58 00:08:55,803 --> 00:08:59,501 You wanna watch it there. That horse has a low startle point. 59 00:09:00,041 --> 00:09:02,737 Doubt there's a filly that could throw me. 60 00:09:03,377 --> 00:09:07,075 Let's git, unless you wanna sit around tyin' knots all day. 61 00:11:50,244 --> 00:11:51,336 Oh, shit. 62 00:11:51,679 --> 00:11:53,408 Can't wait till I get my own spread... 63 00:11:53,480 --> 00:11:56,746 and I won't have to put up with Joe Aguirre's crap no more. 64 00:11:57,318 --> 00:11:59,548 I'm savin' for a place myself. 65 00:12:01,689 --> 00:12:05,955 Alma and me, we're gonna get married when I come down off this mountain. 66 00:12:06,060 --> 00:12:09,223 Shit, that stay with the sheep, no fire bullshit. 67 00:12:10,698 --> 00:12:14,532 Aguirre got no right makin' us do somethin' against the rules. 68 00:13:03,884 --> 00:13:05,375 No more beans. 69 00:13:39,420 --> 00:13:41,616 Damn. Shit! 70 00:13:45,492 --> 00:13:47,620 - I don't know. - Something wrong? 71 00:13:48,929 --> 00:13:50,124 Yeah, so what... 72 00:13:50,197 --> 00:13:52,825 Why didn't we get the powdered milk and the spuds? 73 00:13:52,900 --> 00:13:54,390 That's all we got. 74 00:13:55,002 --> 00:13:56,231 Well... 75 00:13:57,071 --> 00:13:58,766 Here's next week's. 76 00:14:01,275 --> 00:14:04,734 - Thought you didn't eat soup. - Yeah, well, I'm sick of beans. 77 00:14:04,812 --> 00:14:07,713 Too early in the summer to be sick of beans. 78 00:14:10,484 --> 00:14:11,713 Come on. 79 00:14:34,608 --> 00:14:36,167 Come on. Come on. 80 00:14:47,554 --> 00:14:49,181 Hold on. 81 00:14:52,826 --> 00:14:53,816 Shit. 82 00:14:54,928 --> 00:14:56,919 Come back here! 83 00:15:35,402 --> 00:15:36,927 There... 84 00:15:37,070 --> 00:15:38,834 All right. Fuck it. 85 00:15:40,307 --> 00:15:42,207 Okay, you bastard. 86 00:15:45,546 --> 00:15:46,979 Where the hell you been? 87 00:15:47,047 --> 00:15:49,539 Been up with the sheep all day, I get down here hungry as hell... 88 00:15:49,616 --> 00:15:51,551 and all I find is beans. 89 00:15:55,956 --> 00:15:58,152 What in the hell happened, Ennis? 90 00:15:58,425 --> 00:16:00,826 I come on a bear is what happened. 91 00:16:01,094 --> 00:16:03,359 Goddamn horse spooked and the mules took off... 92 00:16:03,430 --> 00:16:05,364 and scattered food everywhere. 93 00:16:05,933 --> 00:16:09,699 Beans is about all we got left. Got whiskey or somethin'? 94 00:16:15,209 --> 00:16:16,699 Dumb-ass mule. 95 00:16:21,615 --> 00:16:24,846 I can't believe that. God damn. 96 00:16:26,453 --> 00:16:28,046 Let me see. 97 00:16:34,027 --> 00:16:35,120 Shit. 98 00:16:35,662 --> 00:16:39,121 Well, we gotta do somethin' about this food situation. 99 00:16:39,566 --> 00:16:42,001 Maybe I'll shoot one of the sheep. 100 00:16:42,302 --> 00:16:44,737 Yeah, what if Aguirre finds out, huh? 101 00:16:44,805 --> 00:16:46,773 We're supposed to guard the sheep, not eat 'em. 102 00:16:46,840 --> 00:16:50,299 What's the matter with you? There are a thousand of 'em. 103 00:16:51,445 --> 00:16:53,311 I'll stick with beans. 104 00:16:55,616 --> 00:16:57,106 Well, I won't. 105 00:17:10,998 --> 00:17:12,022 Yeah! 106 00:17:12,099 --> 00:17:14,727 Gettin' tired of your dumb-ass missin'. 107 00:17:14,968 --> 00:17:16,402 Let's get a move on. 108 00:17:16,470 --> 00:17:19,439 Don't want the Game and Fish to catch us with no elk. 109 00:17:44,231 --> 00:17:46,393 Come on. Shit. 110 00:17:53,440 --> 00:17:55,966 Yeah, I'm commutin' four hours a day. 111 00:17:56,810 --> 00:17:59,905 I come in for breakfast, I go back to the sheep. 112 00:18:00,280 --> 00:18:02,408 Evenin', get 'em bedded down. 113 00:18:02,482 --> 00:18:05,247 Come in for supper, go back to the sheep. 114 00:18:06,286 --> 00:18:09,347 Spend half the night checkin' for damn coyotes. 115 00:18:10,157 --> 00:18:12,785 Aguirre got no right to make me do this. 116 00:18:15,595 --> 00:18:17,894 You wanna switch? I wouldn't mind sleepin' out there. 117 00:18:17,965 --> 00:18:21,799 That ain't the point. The point is, we both ought to be in this camp. 118 00:18:22,603 --> 00:18:25,731 Goddamn pup tent smells like cat piss or worse. 119 00:18:26,506 --> 00:18:28,839 I wouldn't mind bein' out there. 120 00:18:32,179 --> 00:18:34,511 Well, I'm happy to switch with you... 121 00:18:34,581 --> 00:18:37,175 but I warn you, I can't cook worth a damn. 122 00:18:37,784 --> 00:18:40,617 I am pretty good with a can opener, though. 123 00:18:41,521 --> 00:18:44,013 You can't be no worse than me, then. 124 00:18:44,891 --> 00:18:46,291 Here you go. 125 00:18:56,370 --> 00:18:58,736 You won't get much sleep, I'll tell you that. 126 00:18:58,805 --> 00:19:00,535 Yup. Come on. 127 00:19:20,260 --> 00:19:22,228 Shot a coyote up there. 128 00:19:23,163 --> 00:19:26,861 It's a big son of a bitch. He had balls on him the size of apples. 129 00:19:27,834 --> 00:19:30,702 He looked like he could eat himself a camel. 130 00:19:32,205 --> 00:19:34,504 You want some of this hot water? 131 00:19:38,211 --> 00:19:39,736 It's all yours. 132 00:20:18,919 --> 00:20:20,910 I don't rodeo much myself. 133 00:20:21,688 --> 00:20:22,849 I mean, what's the point... 134 00:20:22,923 --> 00:20:25,585 of ridin' some piece of stock for eight seconds? 135 00:20:25,659 --> 00:20:28,685 Money's a good point. True enough. 136 00:20:30,163 --> 00:20:32,860 If you don't get stomped winnin' it, huh? 137 00:20:32,999 --> 00:20:34,092 Yeah. 138 00:20:35,869 --> 00:20:38,964 Well, my old man, he was a bull rider. 139 00:20:40,707 --> 00:20:42,038 Thank you. 140 00:20:42,809 --> 00:20:45,005 Pretty well-known in his day. 141 00:20:45,412 --> 00:20:48,006 Though he kept his secrets to himself. 142 00:20:49,416 --> 00:20:52,943 Never taught me a thing, never once come to see me ride. 143 00:21:04,498 --> 00:21:07,194 Your brother and sister do right by you? 144 00:21:07,834 --> 00:21:11,270 They did the best they could after my folks was gone. 145 00:21:13,140 --> 00:21:15,973 Considerin' they didn't leave us nothin'... 146 00:21:16,309 --> 00:21:18,403 but $24 in a coffee can. 147 00:21:19,980 --> 00:21:22,346 I got me a year of high school. 148 00:21:23,116 --> 00:21:26,313 That was before the transmission went on the pickup. 149 00:21:29,089 --> 00:21:32,787 And then my sis left. She married a roughneck, moved to Casper. 150 00:21:33,927 --> 00:21:35,656 And me and my brother... 151 00:21:35,729 --> 00:21:39,256 we went and got ourselves some work on a ranch up near Worland. 152 00:21:39,332 --> 00:21:42,268 Till I was 10. Then he got married. 153 00:21:44,905 --> 00:21:46,839 And no more room for me. 154 00:21:50,243 --> 00:21:53,873 That's how come me end up here. 155 00:22:04,057 --> 00:22:05,149 What? 156 00:22:06,960 --> 00:22:10,863 Man, that's more words than you've spoke in the past two weeks. 157 00:22:11,731 --> 00:22:14,564 Hell, that's the most I've spoke in a year. 158 00:22:20,540 --> 00:22:22,873 But my dad, he was a fine roper. 159 00:22:23,977 --> 00:22:25,274 Didn't rodeo much, though. 160 00:22:25,345 --> 00:22:27,939 He thought rodeo cowboys was all fuck-ups. 161 00:22:30,851 --> 00:22:32,512 The hell they are. 162 00:22:34,187 --> 00:22:35,416 Well... 163 00:22:41,328 --> 00:22:42,556 There you go. 164 00:22:44,364 --> 00:22:48,130 I'm spurrin' his guts out! Wavin' to the girls in the stands! 165 00:22:48,201 --> 00:22:51,762 He's kickin' me to high heaven, but he don't jackboard me! No! 166 00:22:55,976 --> 00:22:57,967 I think my dad was right. 167 00:23:43,189 --> 00:23:45,055 Tent don't look right. 168 00:23:45,759 --> 00:23:48,592 Well, it ain't goin' nowhere. Let it be. 169 00:23:50,530 --> 00:23:52,999 That harmonica don't sound quite right either. 170 00:23:53,066 --> 00:23:56,502 That's 'cause it got kind of flattened when that mare threw me. 171 00:23:56,569 --> 00:23:58,162 - Oh, yeah? - Yeah. 172 00:23:58,772 --> 00:24:01,673 I thought you said that mare couldn't throw you. 173 00:24:01,741 --> 00:24:03,232 She got lucky. 174 00:24:04,678 --> 00:24:08,205 Yeah, well, if I got lucky, that harmonica would've broke in two. 175 00:24:11,685 --> 00:24:15,917 ♪ I know I shall meet you on that final day ♪ 176 00:24:16,489 --> 00:24:21,484 ♪ Water-walking Jesus, take me away! ♫ 177 00:24:23,163 --> 00:24:25,791 - Very good. - Oh, yeah. 178 00:24:25,999 --> 00:24:29,094 My mama, she believes in the Pentecost. 179 00:24:29,169 --> 00:24:30,432 Oh, yeah? 180 00:24:32,605 --> 00:24:34,574 What exactly is the Pentecost? 181 00:24:34,641 --> 00:24:37,406 I mean, my folks, they was Methodist. 182 00:24:38,845 --> 00:24:40,336 The Pentecost. 183 00:24:40,647 --> 00:24:43,139 I don't know, I don't know what the Pentecost is. 184 00:24:43,216 --> 00:24:47,676 Mom never explained it to me. I guess it's when the world ends... 185 00:24:47,854 --> 00:24:50,915 and fellas like you and me, we march off to hell. 186 00:24:52,092 --> 00:24:53,684 Speak for yourself. 187 00:24:53,760 --> 00:24:57,287 You may be a sinner, but I ain't yet had the opportunity. 188 00:24:59,899 --> 00:25:01,231 Thank you. 189 00:25:04,104 --> 00:25:06,004 Shit! 190 00:25:07,907 --> 00:25:09,807 I'm gonna go up to the sheep now. 191 00:25:09,876 --> 00:25:11,367 Give 'em hell. 192 00:25:17,484 --> 00:25:19,008 No, I'm... 193 00:25:21,154 --> 00:25:24,681 You can hardly stand. It's too late to go to them sheep. 194 00:25:28,461 --> 00:25:30,452 Well, you got an extra blanket? 195 00:25:30,597 --> 00:25:34,431 I'll just roll up out here, grab 40 winks... 196 00:25:34,834 --> 00:25:37,235 and I'll ride out at first light. 197 00:25:41,274 --> 00:25:43,971 You'll freeze your ass off when that fire dies down. 198 00:25:44,043 --> 00:25:45,341 Oh, that's good. 199 00:25:45,412 --> 00:25:47,380 You're better off sleepin' in the tent. 200 00:25:47,447 --> 00:25:48,539 Yeah. 201 00:25:50,216 --> 00:25:51,548 All right. 202 00:26:27,954 --> 00:26:30,286 - Ennis! - What? 203 00:26:30,924 --> 00:26:33,654 Just quit your yammerin' and get in here! 204 00:27:34,988 --> 00:27:37,115 Come on, come on. 205 00:27:46,366 --> 00:27:48,095 What are you doin'? 206 00:29:55,094 --> 00:29:56,824 See you for supper. 207 00:29:58,231 --> 00:29:59,721 Yeah. Come on. 208 00:30:37,770 --> 00:30:39,033 Come on. 209 00:32:03,923 --> 00:32:06,756 This is a one-shot thing we got goin' on here. 210 00:32:12,131 --> 00:32:14,430 It's nobody's business but ours. 211 00:32:16,135 --> 00:32:18,035 You know I ain't queer. 212 00:32:19,105 --> 00:32:20,470 Me, neither. 213 00:33:35,314 --> 00:33:36,646 I'm sorry. 214 00:33:37,817 --> 00:33:39,341 It's all right. 215 00:33:41,554 --> 00:33:43,044 It's all right. 216 00:33:43,122 --> 00:33:45,181 Lie back. Come on. 217 00:34:48,354 --> 00:34:49,514 Twist. 218 00:34:50,156 --> 00:34:52,921 Your Uncle Harold's in the hospital with pneumonia. 219 00:34:52,992 --> 00:34:55,290 Docs don't expect he'll make it. 220 00:34:56,228 --> 00:34:59,323 Your ma sent me to tell you, so here I am. 221 00:35:02,468 --> 00:35:03,731 Bad news. 222 00:35:05,571 --> 00:35:08,234 There ain't nothin' I can do about it up here, I guess. 223 00:35:08,307 --> 00:35:11,868 There's not much you can do about it down there, neither. 224 00:35:14,647 --> 00:35:17,082 Not unless you can cure pneumonia. 225 00:35:50,149 --> 00:35:52,379 God damn! Jesus! 226 00:35:52,485 --> 00:35:55,352 Them sheep will drift if I don't get back up there tonight! 227 00:35:55,421 --> 00:35:58,413 You'll get pitched off your mount in a storm like this. 228 00:35:58,491 --> 00:36:00,789 You'll wish you hadn't tried it! 229 00:36:01,560 --> 00:36:03,495 It's too cold! Close it up! 230 00:36:13,272 --> 00:36:15,798 What are we supposed to do now, huh? 231 00:36:15,941 --> 00:36:20,174 Get on in there and untangle 'em Chilean sheep out of ours, I guess. 232 00:36:22,048 --> 00:36:23,709 Oh, where is it? Shit! 233 00:36:27,953 --> 00:36:31,116 God, half the goddamn paint brands have wore off! 234 00:36:32,091 --> 00:36:36,323 We gotta try. The least we can do is get the count right for Aguirre. 235 00:36:36,395 --> 00:36:39,194 Fuck Aguirre! Oh, yeah, fuck Aguirre. 236 00:36:39,331 --> 00:36:42,199 What if we need to work for him again? You think of that? 237 00:36:42,268 --> 00:36:44,498 We gotta stick this out, Jack. 238 00:37:00,352 --> 00:37:03,880 You'll run them sheep off again if you don't quiet down. 239 00:37:40,359 --> 00:37:42,089 What are you doing? 240 00:37:43,362 --> 00:37:45,228 Aguirre came by again. 241 00:37:45,731 --> 00:37:48,200 Says my uncle didn't die after all. 242 00:37:48,901 --> 00:37:50,596 Says bring 'em down. 243 00:37:50,669 --> 00:37:53,764 Bring 'em down, why? It's the middle of August. 244 00:37:54,039 --> 00:37:57,202 Says there's a storm comin', movin' in from the Pacific. 245 00:37:57,276 --> 00:37:59,040 Worse than this one. 246 00:37:59,745 --> 00:38:03,045 That snow barely stuck an hour. 247 00:38:04,817 --> 00:38:08,685 Besides, that son of a bitch, he's cuttin' us out a whole month's pay. 248 00:38:08,754 --> 00:38:10,154 It ain't right. 249 00:38:12,358 --> 00:38:13,587 Well... 250 00:38:13,959 --> 00:38:16,553 I can spare you a loan, bud, if you're short on cash. 251 00:38:16,629 --> 00:38:18,495 Give it to you when we get to Signal. 252 00:38:18,564 --> 00:38:20,555 I don't need your money, huh? 253 00:38:20,933 --> 00:38:24,062 You know, I ain't in the poorhouse. Shit! 254 00:38:25,804 --> 00:38:27,136 All right. 255 00:39:00,239 --> 00:39:02,264 Time to get goin', cowboy. 256 00:39:16,722 --> 00:39:18,816 Come here! This ain't no rodeo, cowboy! 257 00:39:18,891 --> 00:39:20,188 Oh, shit! 258 00:39:46,852 --> 00:39:48,877 Ennis. Ennis. 259 00:39:52,458 --> 00:39:54,620 Come here. You okay? 260 00:39:55,361 --> 00:39:56,851 - You okay? - Yeah. 261 00:40:46,712 --> 00:40:49,545 Some of these never went up there with you. 262 00:40:52,551 --> 00:40:55,214 Count ain't what I'd hoped for, neither. 263 00:40:56,121 --> 00:40:59,421 You ranch stiffs, you ain't never no good. 264 00:41:14,540 --> 00:41:16,440 Wanna give it some gas? 265 00:41:25,484 --> 00:41:28,476 I can't believe I left my damn shirt up there. 266 00:41:30,589 --> 00:41:31,681 Yeah. 267 00:41:34,493 --> 00:41:36,587 You gonna do this again next summer? 268 00:41:36,662 --> 00:41:38,027 Well, maybe not. 269 00:41:38,764 --> 00:41:42,200 Like I said, me and Alma is gettin' married in November. 270 00:41:42,267 --> 00:41:43,394 So... 271 00:41:44,236 --> 00:41:46,967 I'll try to get somethin' on a ranch, I guess. 272 00:41:48,073 --> 00:41:49,302 And you? 273 00:41:50,876 --> 00:41:55,211 Might go up to my daddy's place and give him a hand through the winter. 274 00:41:56,782 --> 00:41:58,375 I might be back. 275 00:41:59,218 --> 00:42:01,209 If the Army don't get me. 276 00:42:07,126 --> 00:42:09,526 Well, I guess I'll see you around, huh? 277 00:42:10,562 --> 00:42:11,723 Right. 278 00:43:22,367 --> 00:43:25,428 What the fuck are you lookin' at? 279 00:43:34,079 --> 00:43:35,672 "And forgive us our trespasses..." 280 00:43:35,747 --> 00:43:38,512 "as we forgive those who trespass against us." 281 00:43:38,584 --> 00:43:42,020 "Lead us not into temptation, but deliver us from evil." 282 00:43:42,120 --> 00:43:46,421 "For thine is the kingdom, the power and the glory, forever. Amen." 283 00:43:47,893 --> 00:43:49,759 Under the powers vested in me... 284 00:43:49,828 --> 00:43:52,422 I now pronounce you man and wife. 285 00:43:53,365 --> 00:43:56,733 You may kiss the bride. And if you don't, I will. 286 00:44:15,053 --> 00:44:17,022 - You all right? - No. 287 00:44:21,093 --> 00:44:22,185 Stop! 288 00:44:23,395 --> 00:44:24,726 No, please don't! 289 00:44:30,669 --> 00:44:33,331 My old lady's tryin' to get me to quit this job. 290 00:44:33,405 --> 00:44:37,205 She says I'm gettin' too old to be breakin' my back shovelin' asphalt. 291 00:44:37,276 --> 00:44:40,973 I told her strong backs and weak minds runs in the family. 292 00:44:41,580 --> 00:44:44,049 She didn't think that was too funny. 293 00:44:44,116 --> 00:44:46,209 I told her it keeps me fit. 294 00:44:49,121 --> 00:44:51,487 - Mornin'. - Mornin'. 295 00:44:53,025 --> 00:44:56,791 Pulled in last night. Didn't want to wake you up. 296 00:44:57,029 --> 00:44:58,860 Oh, no, I was just... 297 00:45:00,632 --> 00:45:02,931 I thought I'd tell you before the Sergeant showed up. 298 00:45:03,001 --> 00:45:05,265 Parking this trailer on the beach is illegal. 299 00:45:24,423 --> 00:45:25,515 Yeah! 300 00:45:31,863 --> 00:45:33,957 Well, look what the wind blew in. 301 00:45:34,733 --> 00:45:36,258 Hi, Mr. Aguirre. 302 00:45:36,335 --> 00:45:39,463 I was wonderin' if you was needin' any help this summer. 303 00:45:39,538 --> 00:45:41,768 You're wastin' your time here. 304 00:45:42,908 --> 00:45:45,035 What, you ain't got nothin'? 305 00:45:46,678 --> 00:45:48,647 Nothin' up on Brokeback? 306 00:45:50,515 --> 00:45:52,643 I ain't got no work for you. 307 00:46:01,260 --> 00:46:03,990 Ennis Del Mar ain't been around, has he? 308 00:46:07,165 --> 00:46:10,727 You boys sure found a way to make the time pass up there. 309 00:46:13,005 --> 00:46:14,199 Twist... 310 00:46:14,673 --> 00:46:17,643 you guys wasn't gettin' paid to leave the dogs baby-sit the sheep... 311 00:46:17,709 --> 00:46:19,803 while you stemmed the rose. 312 00:46:25,417 --> 00:46:27,943 Now get the hell out of my trailer. 313 00:46:57,049 --> 00:46:59,518 [man chattering on TV) 314 00:47:13,832 --> 00:47:15,561 How my girls doing? 315 00:47:16,835 --> 00:47:19,736 All right. Jenny's still got a runny nose. 316 00:47:43,061 --> 00:47:45,655 Ennis, could you wipe Alma Jr.'s nose? 317 00:47:46,131 --> 00:47:48,361 If I had three hands, I could. 318 00:47:49,735 --> 00:47:51,703 Come here. Come here. Oh! 319 00:48:19,664 --> 00:48:20,927 Girls all right? 320 00:48:20,999 --> 00:48:24,765 Yeah. Jenny stopped her coughin'. 321 00:48:26,571 --> 00:48:28,938 I think I should take the girls into town this weekend. 322 00:48:29,007 --> 00:48:32,443 Get 'em an ice cream. Somethin'. 323 00:48:36,681 --> 00:48:38,547 Can't we move to town? 324 00:48:40,452 --> 00:48:43,148 I'm tired of these lonesome old ranches. 325 00:48:44,256 --> 00:48:47,316 No one's around for Junior to play with. 326 00:48:47,626 --> 00:48:49,287 Besides, I'm scared for Jenny... 327 00:48:49,361 --> 00:48:52,194 scared if she has another one of 'em bad asthma spells. 328 00:48:52,264 --> 00:48:54,460 No, rent in town is too high. 329 00:48:58,103 --> 00:49:01,562 There's a cheap place in Riverton, over the Laundromat. 330 00:49:02,140 --> 00:49:04,575 I bet I could fix it up real nice. 331 00:49:04,810 --> 00:49:08,041 I bet you could fix this place up real nice if you wanted to. 332 00:49:08,113 --> 00:49:09,512 Ennis. 333 00:49:10,515 --> 00:49:12,882 I know you'd like it, too. 334 00:49:14,419 --> 00:49:18,515 Real home, other kids for the girls to play with. 335 00:49:21,726 --> 00:49:24,218 Not so lonely like you were raised. 336 00:49:25,630 --> 00:49:28,429 You don't want 'em to be so lonely, do you? 337 00:49:32,671 --> 00:49:33,865 Yeah. 338 00:49:36,274 --> 00:49:37,606 Come here. 339 00:49:43,381 --> 00:49:45,611 It ain't so lonely now, is it? 340 00:49:50,689 --> 00:49:53,488 - Are you sure the girls are asleep? - Yeah. 341 00:50:06,438 --> 00:50:07,769 Come here. 342 00:50:19,751 --> 00:50:20,912 Ennis. 343 00:50:23,421 --> 00:50:25,583 Let 'er rip and snort, boys! 344 00:50:25,657 --> 00:50:28,183 Jack Twist, hangin' on for dear life! 345 00:50:28,526 --> 00:50:32,361 And down he goes! Watch out there, fella! 346 00:50:32,430 --> 00:50:35,161 He's comin' for you. Send in the clowns! 347 00:50:36,167 --> 00:50:38,898 - Okay, a fine ride by Mr. Twist. - Shit! 348 00:50:38,970 --> 00:50:40,495 Four seconds for him. 349 00:50:41,506 --> 00:50:45,204 Give 'em a hand, folks, our very own rodeo clowns! 350 00:50:48,647 --> 00:50:50,171 Give us a beer, Doug. 351 00:51:03,495 --> 00:51:05,930 I'd like to buy Jimbo here a beer. 352 00:51:07,766 --> 00:51:10,667 Best damn rodeo clown I've ever worked with. 353 00:51:13,071 --> 00:51:14,436 No thanks, cowboy. 354 00:51:14,506 --> 00:51:16,872 If I was to let every rodeo hand I pulled a bull off of... 355 00:51:16,942 --> 00:51:19,843 buy me liquor, I'd have been a alcoholic long ago. 356 00:51:26,151 --> 00:51:29,348 Pullin' bulls off of you buckaroos is just my job. 357 00:51:29,688 --> 00:51:32,953 So save your money for your next entry fee, cowboy. 358 00:51:48,306 --> 00:51:50,297 You ever try calf ropin'? 359 00:51:54,679 --> 00:51:57,945 Do I look like I can afford a fuckin' ropin' horse? 360 00:52:14,032 --> 00:52:15,761 Shouldn't we move a little closer? 361 00:52:15,834 --> 00:52:19,566 No. Come on, let's don't. Jenny'll get scared. 362 00:52:24,676 --> 00:52:26,439 Look at this crowd! 363 00:52:26,845 --> 00:52:30,281 Bound to be a lot of pussy on the hoof in a crowd like this. 364 00:52:30,348 --> 00:52:32,282 All swelled up with patriotic feeling... 365 00:52:32,350 --> 00:52:34,114 and ready to be humped like a frog. 366 00:52:34,185 --> 00:52:36,654 So, where do you figure the most pussy is at? 367 00:52:36,721 --> 00:52:38,382 Las Vegas or California? 368 00:52:38,456 --> 00:52:39,685 Hell, I don't know... 369 00:52:39,758 --> 00:52:42,693 but if you make it between Montana and Wyoming, I'd take Wyoming... 370 00:52:42,761 --> 00:52:46,595 Hey! You might want to keep it down, I got two little girls here. 371 00:52:46,665 --> 00:52:49,634 Fuck you. Asshole. 372 00:52:50,101 --> 00:52:53,230 Probably quit givin' it to his wife after his kids was born. 373 00:52:53,304 --> 00:52:55,773 - You know what that's like. - Yeah. 374 00:52:58,543 --> 00:53:01,274 Ennis, let's move. Let's just move, okay? 375 00:53:05,450 --> 00:53:07,077 Now, I don't want any trouble from you. 376 00:53:07,152 --> 00:53:09,279 You need to shut your slop-bucket mouths, you hear me? 377 00:53:09,354 --> 00:53:11,117 You ought to listen to your old lady, then. 378 00:53:11,189 --> 00:53:14,022 - Is that right? - Yeah. Move somewhere else. 379 00:53:15,427 --> 00:53:18,760 What about it? You wanna lose about half your fuckin' teeth, huh? 380 00:53:18,830 --> 00:53:21,424 Not tonight, bud. I'd sure rather not. 381 00:53:31,509 --> 00:53:33,705 Here she comes, ladies and gentlemen! 382 00:53:33,778 --> 00:53:35,712 Oh, boy, look at her fly! 383 00:53:35,780 --> 00:53:38,716 This is Lureen Newsome from right here in Childress, Texas! 384 00:53:38,783 --> 00:53:41,980 Come on, folks, she's gotta hear it, let's give her a big hand! 385 00:53:42,053 --> 00:53:43,578 She's turnin' on two! 386 00:53:44,856 --> 00:53:46,483 She's around three! 387 00:53:46,558 --> 00:53:49,322 Come on, folks! Help her home! 388 00:53:49,394 --> 00:53:51,829 Come on! Come on! 389 00:53:51,896 --> 00:53:55,731 And the time is 16 and 9! 390 00:53:59,270 --> 00:54:03,639 Here's Cheyenne Hodson from Cody, Wyoming! 391 00:54:04,843 --> 00:54:06,333 Come on, girl! 392 00:54:08,713 --> 00:54:10,681 She's headed around two! 393 00:54:10,849 --> 00:54:13,511 - Is there anybody here from Wyoming? - Ma'am. 394 00:54:13,585 --> 00:54:15,314 How about it, folks? 395 00:54:18,289 --> 00:54:20,280 Come on, Cheyenne! 396 00:54:20,358 --> 00:54:24,227 And her time is 17 and 2! 397 00:54:26,664 --> 00:54:29,224 Here comes Scotty Gri·iths, out of Lubbock, Texas. 398 00:54:29,300 --> 00:54:30,859 Come on, Scotty! 399 00:54:31,002 --> 00:54:34,370 Let's give Scotty Griths a big hand, folks. 400 00:54:34,606 --> 00:54:36,574 Better luck next time, cowboy. 401 00:54:36,641 --> 00:54:39,702 Boy, I tell you, folks, what a heck of a way to make a living! 402 00:54:39,778 --> 00:54:41,746 Next up is an up-and-comer! 403 00:54:41,846 --> 00:54:46,750 Jack Twist from all the way up in Lightning Flat, Wyoming. 404 00:54:47,018 --> 00:54:51,455 He's on board Sleepy today! Let's hope he's not! 405 00:54:51,623 --> 00:54:52,613 Okay! 406 00:54:52,790 --> 00:54:56,852 There they go, folks! And look at Sleepy go, boy! 407 00:54:56,928 --> 00:55:01,559 He's broke free today, folks! Come on, spin and spin and spin! 408 00:55:02,033 --> 00:55:06,937 Oh, boy! Good ride, cowboy! Well, let's see what the judges say! 409 00:55:07,138 --> 00:55:11,041 I tell you, folks, that sure looked like the winnin' ride to me! 410 00:55:29,594 --> 00:55:31,323 You know that girl? 411 00:55:32,163 --> 00:55:34,223 I sure do. Lureen Newsome. 412 00:55:34,632 --> 00:55:37,795 Her dad sells farm equipment. I mean, big farm equipment. 413 00:55:37,869 --> 00:55:40,668 $100,000 tractors, shit like that. 414 00:55:54,319 --> 00:55:57,413 What are you waitin' for, cowboy? A matin' call? 415 00:56:02,193 --> 00:56:05,925 ♪ No one's gonna love you like me ♪ 416 00:56:07,432 --> 00:56:11,835 ♪ No one else, can't you see? ♪ 417 00:56:13,071 --> 00:56:16,473 ♪ No one's gonna love you like me ♪ 418 00:56:17,675 --> 00:56:21,612 ♪ No one, no one ♪ 419 00:56:29,153 --> 00:56:33,523 ♪ No one else, can't you see? ♪ 420 00:56:34,525 --> 00:56:38,519 ♪ No one's gonna love you like me ♪ 421 00:56:39,931 --> 00:56:43,924 ♪ No one, no one ♪ 422 00:56:46,004 --> 00:56:50,236 ♪ I know sometimes you felt ♪ 423 00:56:50,308 --> 00:56:54,245 ♪ So lonely ♪ 424 00:56:56,514 --> 00:56:58,482 ♪ I know ♪ 425 00:56:58,549 --> 00:57:02,782 ♪ You felt so sad and blue ♫ 426 00:57:33,217 --> 00:57:34,844 Oh, wait, hold on. 427 00:57:37,088 --> 00:57:39,614 You don't think I'm too fast, do you? 428 00:57:39,924 --> 00:57:42,359 Maybe we should put the brakes on? 429 00:57:42,994 --> 00:57:46,328 Fast or slow, I just like the direction you're goin'. 430 00:57:56,841 --> 00:57:59,674 You are in a hurry. My daddy's the hurry. 431 00:57:59,744 --> 00:58:02,475 He expects me home with the car by midnight. 432 00:58:13,124 --> 00:58:15,149 Come here, come here. 433 00:58:16,594 --> 00:58:17,823 - Hi, Monroe. - Hey, Ennis. 434 00:58:17,895 --> 00:58:18,885 Is Alma here? 435 00:58:18,963 --> 00:58:20,328 Yeah, she's in the condiments aisle. 436 00:58:20,398 --> 00:58:22,161 - The what? - Ketchup. 437 00:58:22,567 --> 00:58:23,761 Thanks. 438 00:58:24,168 --> 00:58:25,659 Your boy gonna play again this year? 439 00:58:25,737 --> 00:58:27,227 - Excuse us! - Yeah, excuse me. 440 00:58:27,305 --> 00:58:30,001 Hey, honey. Honey, what are y'all doing here? 441 00:58:30,308 --> 00:58:31,366 Big hurry. 442 00:58:31,442 --> 00:58:34,378 My boss called and, well, he wants me to go up to the ranch. 443 00:58:34,445 --> 00:58:35,435 Mama. 444 00:58:35,513 --> 00:58:37,106 I guess all the heifers must've decided... 445 00:58:37,181 --> 00:58:38,706 to calve at the same time. 446 00:58:38,783 --> 00:58:40,751 I figured I could drop the girls off with you. 447 00:58:40,818 --> 00:58:42,252 Ennis, well... 448 00:58:42,320 --> 00:58:44,948 I got a million things I gotta do here before I can leave. 449 00:58:45,023 --> 00:58:46,581 I don't get off for another three hours. 450 00:58:46,657 --> 00:58:49,627 Mama, I need crayons. Not now, Alma. 451 00:58:50,027 --> 00:58:52,622 Ennis, please, you promised you'd take them tonight. 452 00:58:52,697 --> 00:58:55,462 Alma, I can't afford not to be there when the heifers calve. 453 00:58:55,533 --> 00:58:57,501 Right, it'd be my job if I lose any of 'em. 454 00:58:57,568 --> 00:58:59,230 What about my job? 455 00:59:03,041 --> 00:59:04,906 Okay, all right, I'll call my sister. 456 00:59:04,976 --> 00:59:07,376 I'll see if she can take 'em. All right. All right. 457 00:59:07,445 --> 00:59:09,573 You be a good girl for your mama, all right? 458 00:59:09,647 --> 00:59:10,978 I'll be half the night. 459 00:59:11,048 --> 00:59:12,983 Bring home some ground steaks if you think of it. 460 00:59:13,050 --> 00:59:16,418 Come here. Oh, Alma, please! 461 00:59:19,757 --> 00:59:20,986 Oh, boy. 462 00:59:21,726 --> 00:59:23,524 - Okay. - Monroe, I'm so sorry. 463 00:59:23,594 --> 00:59:25,688 It's okay. It's okay, Alma. 464 00:59:25,963 --> 00:59:28,330 I'll clean this up just as soon as I call my sister... 465 00:59:28,399 --> 00:59:29,526 to come get the girls. 466 00:59:29,600 --> 00:59:32,001 Really, Alma, it's okay. I'll get it. 467 00:59:32,070 --> 00:59:34,664 Alma, come with me. Watch your feet. 468 00:59:34,872 --> 00:59:35,965 Alma. 469 00:59:37,608 --> 00:59:38,940 It's just like my hand. 470 00:59:39,010 --> 00:59:41,172 Honey, got a surprise for you. 471 00:59:41,646 --> 00:59:42,806 Hey. 472 00:59:44,916 --> 00:59:47,646 I got two whole boxes of formula for you. 473 00:59:47,718 --> 00:59:48,742 You did? 474 00:59:48,820 --> 00:59:51,789 - 120 cans. - 120? 475 00:59:51,856 --> 00:59:53,346 L.D., where did you put 'em? 476 00:59:53,424 --> 00:59:56,360 Oh, hell, back seat of the car, where I left 'em. 477 00:59:58,429 --> 01:00:00,159 Rodeo can get 'em. 478 01:00:02,934 --> 01:00:06,836 L.D., I can already see who little Bobby looks like. 479 01:00:06,938 --> 01:00:08,098 Good job, little girl. 480 01:00:08,172 --> 01:00:10,800 He's the spittin' image of his grandpa. 481 01:00:11,776 --> 01:00:14,871 Isn't he just the spittin' image of his grandpa? 482 01:00:17,548 --> 01:00:18,606 Yeah. 483 01:00:21,419 --> 01:00:23,216 Look at those eyes. 484 01:00:48,913 --> 01:00:49,971 Hey. 485 01:00:52,650 --> 01:00:54,015 Hey, honey. 486 01:00:58,089 --> 01:01:00,819 Hey, Ennis, you know somebody, name of Jack? 487 01:01:04,095 --> 01:01:05,460 Maybe. Why? 488 01:01:05,596 --> 01:01:08,498 'Cause you got a postcard. It come general delivery. 489 01:01:20,878 --> 01:01:23,677 Is he somebody you cowboyed with, or what? 490 01:01:24,682 --> 01:01:26,776 No, Jack, he rodeos, mostly. 491 01:01:29,954 --> 01:01:31,854 We was fishin' buddies. 492 01:02:10,561 --> 01:02:12,495 You can color that one, too. 493 01:02:12,563 --> 01:02:14,554 I'll color the beach. 494 01:02:21,005 --> 01:02:23,906 Maybe we could get a baby-sitter. 495 01:02:25,876 --> 01:02:27,936 Take your friend to the Knife and Fork? 496 01:02:28,012 --> 01:02:30,504 No, Jack ain't the restaurant type. 497 01:02:31,282 --> 01:02:34,183 We'll more likely just go out and get drunk. 498 01:02:35,586 --> 01:02:37,316 That's if he shows. 499 01:02:42,960 --> 01:02:46,795 Okay, we take one more bite, and then you're finished with dinner. 500 01:02:47,431 --> 01:02:50,799 There, that's a good bite. All right, you're excused. 501 01:02:51,135 --> 01:02:52,796 Please. Thank you. 502 01:03:13,424 --> 01:03:15,153 Jack fuckin' Twist. 503 01:03:19,864 --> 01:03:21,388 Son of a bitch. 504 01:03:27,238 --> 01:03:28,398 Come here. 505 01:04:29,066 --> 01:04:31,831 Alma, this is Jack Twist. 506 01:04:32,970 --> 01:04:34,404 And, Jack, this is my wife, Alma. 507 01:04:34,472 --> 01:04:36,064 - Howdy. - Hello. 508 01:04:38,175 --> 01:04:39,336 You got a kid. 509 01:04:39,410 --> 01:04:42,436 Yeah, I got two little girls. Alma Jr. and Jenny. 510 01:04:42,980 --> 01:04:44,710 - I got a boy. - Yeah? 511 01:04:45,316 --> 01:04:47,842 Eight months old. Smiles a lot. 512 01:04:49,320 --> 01:04:51,550 I married the prettiest little gal in Childress, Texas. 513 01:04:51,622 --> 01:04:53,147 - Yeah? - Lureen. 514 01:04:55,960 --> 01:04:59,658 So me and Jack, we're gonna head out and get ourselves a drink. Yeah? 515 01:05:00,431 --> 01:05:02,900 Sure enough. Pleased to meet you, ma'am. 516 01:05:03,334 --> 01:05:04,665 We might not get back tonight... 517 01:05:04,735 --> 01:05:06,931 when we get to drinkin' and talkin' and all. 518 01:05:07,004 --> 01:05:08,130 Ennis? 519 01:05:09,073 --> 01:05:10,541 Would you get me a pack of smokes? 520 01:05:10,608 --> 01:05:13,509 If you need smokes, Alma, they're in the top pocket of my blue shirt. 521 01:05:13,577 --> 01:05:15,204 There in the bedroom. 522 01:05:26,824 --> 01:05:30,317 Four years. Damn! Yeah, four years. 523 01:05:33,564 --> 01:05:35,760 Didn't think I'd hear from you again. 524 01:05:36,667 --> 01:05:39,364 I figured you were sore from that punch. 525 01:05:40,204 --> 01:05:43,139 Right next summer, I drove back up to Brokeback. 526 01:05:43,207 --> 01:05:45,335 Talked to Aguirre about a job, and... 527 01:05:45,409 --> 01:05:48,072 He told me you hadn't been back, so I left. 528 01:05:48,746 --> 01:05:51,806 Went down to Texas for rodeoin'. 529 01:05:52,750 --> 01:05:54,718 That's how I met Lureen. 530 01:05:55,586 --> 01:05:58,749 Made $2,000 that year, bull ridin'. Nearly starved. 531 01:06:00,791 --> 01:06:04,193 Lureen's old man makes serious money, farm machine business. 532 01:06:04,261 --> 01:06:06,355 Of course, he hates my guts. 533 01:06:10,768 --> 01:06:13,931 And the Army didn't get you? No, too busted up. 534 01:06:14,138 --> 01:06:16,436 And rodeoin' ain't what it was in my daddy's day. 535 01:06:16,507 --> 01:06:18,908 Got out while I could still walk. 536 01:06:21,011 --> 01:06:24,971 Swear to God, I didn't know we was goin' to get into this again. 537 01:06:27,718 --> 01:06:29,709 Yes I did. I red-lined it all the way. 538 01:06:29,787 --> 01:06:31,812 I couldn't get here fast enough. 539 01:06:32,490 --> 01:06:36,051 What about you? Me? I don't know. 540 01:06:39,897 --> 01:06:41,365 I don't know. 541 01:06:46,871 --> 01:06:49,396 Old Brokeback got us good, don't it? 542 01:06:54,879 --> 01:06:57,006 What are we gonna do now? 543 01:07:00,885 --> 01:07:03,319 I doubt there's nothin' we can do. 544 01:07:07,825 --> 01:07:10,123 So now I'm stuck with what I got here. 545 01:07:14,765 --> 01:07:17,860 Makin' a livin' is about all I got time for now. 546 01:07:41,892 --> 01:07:42,950 Hey. 547 01:07:43,260 --> 01:07:46,059 Well, me and Jack is headed up the mountain for a day or two. 548 01:07:46,130 --> 01:07:48,360 Do ourselves a little fishin'. 549 01:07:55,539 --> 01:07:59,066 You know, your friend could come inside, have a cup of coffee. 550 01:07:59,243 --> 01:08:00,870 Well, he's from Texas. 551 01:08:01,912 --> 01:08:03,972 Texans don't drink coffee? 552 01:08:13,557 --> 01:08:15,719 You sure that foreman won't fire you for takin' off? 553 01:08:15,793 --> 01:08:17,727 You know, that foreman, he owes me. 554 01:08:17,795 --> 01:08:21,629 I worked through a blizzard last Christmas. You remember that? 555 01:08:21,932 --> 01:08:24,560 Besides, I'll only be a couple of days. 556 01:08:27,972 --> 01:08:30,167 Bring fish, Daddy. A big, big one! 557 01:08:37,247 --> 01:08:38,977 Come here. Come here. 558 01:08:45,089 --> 01:08:46,420 Come here. 559 01:08:49,660 --> 01:08:51,560 See you Sunday, latest. 560 01:09:02,006 --> 01:09:03,871 I'm starvin'. Want to get somethin' to eat? 561 01:09:03,941 --> 01:09:04,965 Yup. 562 01:09:33,270 --> 01:09:34,738 Last one in! 563 01:09:53,524 --> 01:09:56,687 Is there anything interestin' up there in heaven? 564 01:09:56,927 --> 01:09:59,658 Well, I was just sending up a prayer of thanks. 565 01:10:00,330 --> 01:10:01,593 For what? 566 01:10:03,467 --> 01:10:06,232 For you forgettin' to bring that harmonica. 567 01:10:06,303 --> 01:10:08,704 I'm enjoying the peace and quiet. 568 01:10:12,943 --> 01:10:16,436 You know it could be like this, just like this, always. 569 01:10:17,314 --> 01:10:19,510 Yeah? How do you figure that? 570 01:10:23,253 --> 01:10:26,519 What if you and me had a little ranch somewhere... 571 01:10:27,991 --> 01:10:31,428 a little cow-and-calf operation? It'd be a sweet life. 572 01:10:31,662 --> 01:10:33,596 I mean, hell, Lureen's old man... 573 01:10:33,664 --> 01:10:35,757 you bet he'd give me a down payment to get lost. 574 01:10:35,833 --> 01:10:38,529 I mean, he more or less already said it. 575 01:10:39,870 --> 01:10:41,099 No, I... 576 01:10:43,107 --> 01:10:46,099 I told you it ain't gonna be that way. 577 01:10:49,113 --> 01:10:50,478 You know... 578 01:10:51,315 --> 01:10:54,375 you got your wife and baby in Texas. 579 01:10:55,652 --> 01:10:58,178 You know, I got my life in Riverton. 580 01:10:58,956 --> 01:11:00,219 Is that so? 581 01:11:01,558 --> 01:11:04,494 You and Alma, that's a life? Now you shut up about Alma. 582 01:11:04,561 --> 01:11:06,359 This ain't her fault. 583 01:11:08,632 --> 01:11:10,464 The bottom line is... 584 01:11:11,602 --> 01:11:13,627 we're around each other... 585 01:11:14,004 --> 01:11:16,701 and this thing grabs hold of us again... 586 01:11:17,608 --> 01:11:19,405 in the wrong place... 587 01:11:20,210 --> 01:11:21,974 in the wrong time... 588 01:11:22,646 --> 01:11:24,171 and we're dead. 589 01:11:26,617 --> 01:11:28,084 I tell you... 590 01:11:28,152 --> 01:11:32,054 there were these two old guys ranched up together down home. 591 01:11:34,024 --> 01:11:35,515 Earl and Rich. 592 01:11:37,261 --> 01:11:38,728 And they was a joke in town... 593 01:11:38,795 --> 01:11:41,629 even though they were pretty tough old birds. 594 01:11:46,937 --> 01:11:49,565 Anyway, they found Earl dead... 595 01:11:50,807 --> 01:11:52,708 in an irrigation ditch. 596 01:11:54,311 --> 01:11:57,246 They took a tire iron to him, spurred him up... 597 01:11:57,381 --> 01:12:00,475 and drug him around by his dick till it pulled off. 598 01:12:02,452 --> 01:12:06,947 - You seen this? - Yeah, I was what? Nine years old. 599 01:12:09,293 --> 01:12:12,456 My daddy, he made sure me and my brother seen it. 600 01:12:16,967 --> 01:12:19,561 Hell, for all I know, he done the job. 601 01:12:23,073 --> 01:12:25,474 Two guys living together? No way. 602 01:12:27,611 --> 01:12:29,875 Now, we can get together once in a while... 603 01:12:29,947 --> 01:12:33,144 way the hell out in the middle of nowhere, but... 604 01:12:33,884 --> 01:12:35,579 "Once in a while." 605 01:12:36,854 --> 01:12:38,845 Every four fucking years? 606 01:12:39,189 --> 01:12:43,149 Well, if you can't fix it, Jack, you gotta stand it. 607 01:12:46,597 --> 01:12:48,064 For how long? 608 01:12:50,400 --> 01:12:52,494 As long as we can ride it. 609 01:12:57,541 --> 01:12:59,942 There ain't no reins on this one. 610 01:13:16,493 --> 01:13:17,619 It's nearly suppertime. 611 01:13:17,694 --> 01:13:18,752 Where the hell do you think you're going? 612 01:13:18,829 --> 01:13:19,921 To work! 613 01:13:19,997 --> 01:13:22,397 I thought you had the day off! Well, you thought wrong! 614 01:13:22,466 --> 01:13:24,866 The girls need to be fed. Well, you take care of it! 615 01:13:24,935 --> 01:13:27,165 Alma! Alma! 616 01:13:27,938 --> 01:13:29,303 Supper's on the stove! 617 01:13:29,373 --> 01:13:31,341 No one's eatin' unless you're servin' it! 618 01:13:31,408 --> 01:13:33,570 I already promised I'd take the extra shift! 619 01:13:33,644 --> 01:13:36,135 Fucking tell 'em you made a mistake, then! 620 01:13:36,213 --> 01:13:38,579 God damn it, Alma! Alma! 621 01:13:48,759 --> 01:13:50,556 You girls need a push or somethin'? 622 01:13:50,627 --> 01:13:51,719 No. 623 01:14:00,971 --> 01:14:02,962 Listen to her purr, gentlemen! 624 01:14:03,040 --> 01:14:05,440 You ain't gonna get that with your Caddy! 625 01:14:05,575 --> 01:14:08,602 I told you what she could do, and now let me show you. 626 01:14:11,214 --> 01:14:14,548 Say, didn't that pissant used to ride the bulls? 627 01:14:16,987 --> 01:14:18,511 He used to try. 628 01:14:51,388 --> 01:14:54,187 Honey, have you seen my blue parka? 629 01:14:55,025 --> 01:14:56,584 Last time I seen it, you was in it... 630 01:14:56,660 --> 01:14:58,822 day we had that big ice storm. 631 01:15:00,130 --> 01:15:02,758 Well, could have sworn I seen it in here. 632 01:15:04,301 --> 01:15:05,666 You know... 633 01:15:06,636 --> 01:15:08,730 you've been going up to Wyoming all these years. 634 01:15:08,805 --> 01:15:11,638 Why can't your buddy come down here to Texas and fish? 635 01:15:11,708 --> 01:15:14,336 Because the Bighorn Mountains ain't in Texas. 636 01:15:14,478 --> 01:15:17,470 And I don't think that his pickup could make it down here, anyway. 637 01:15:17,547 --> 01:15:20,244 New model comin' in this week, remember? 638 01:15:20,851 --> 01:15:23,650 You're the best combine salesman we got. 639 01:15:24,321 --> 01:15:26,016 You're the only combine salesman, in fact. 640 01:15:26,089 --> 01:15:29,025 Yeah, I'll be back in a week. That is, unless I freeze to death... 641 01:15:29,092 --> 01:15:30,719 and I'll freeze if I don't find that parka. 642 01:15:30,794 --> 01:15:32,922 Well, I don't have your goddamn parka. 643 01:15:32,996 --> 01:15:35,863 You know, you're worse than Bobby when it comes to losin' stuff. 644 01:15:35,932 --> 01:15:37,958 Well, speakin' of Bobby, did you call his school... 645 01:15:38,034 --> 01:15:40,060 about gettin' him a tutor? 646 01:15:40,670 --> 01:15:41,968 I thought you were gonna call. 647 01:15:42,038 --> 01:15:44,667 - I complain too much. That teacher don't like me. - Right. 648 01:15:44,741 --> 01:15:48,109 - Now it's your turn. - Okay, fine, so I'll call later. 649 01:15:50,981 --> 01:15:52,107 Right. Fine. 650 01:15:53,583 --> 01:15:54,642 Goodbye. 651 01:15:55,652 --> 01:15:57,882 Got 14 hours of driving ahead of me. 652 01:15:57,954 --> 01:15:59,820 See now, it don't seem fair... 653 01:15:59,890 --> 01:16:01,881 you goin' up there two, three times a year... 654 01:16:01,958 --> 01:16:04,052 with him never comin' down here. 655 01:16:05,429 --> 01:16:07,954 [man on TV chattering) 656 01:16:20,911 --> 01:16:23,277 Ennis, they got an opening over at the power company. 657 01:16:23,346 --> 01:16:24,871 Might be good pay. 658 01:16:24,948 --> 01:16:28,145 Well, as clumsy as I am, I'd probably get electrocuted. 659 01:16:28,218 --> 01:16:30,653 Daddy, the church picnic's next weekend. 660 01:16:30,720 --> 01:16:32,814 Will you be back from fishing by next weekend? 661 01:16:32,889 --> 01:16:34,721 Please, Daddy? Please! 662 01:16:34,791 --> 01:16:37,658 Well, all right, as long as I don't have to sing. 663 01:16:37,727 --> 01:16:40,526 Daddy. Thank you. 664 01:16:40,597 --> 01:16:42,588 You forgettin' somethin'? 665 01:16:42,732 --> 01:16:44,223 [TV chattering) 666 01:17:19,402 --> 01:17:21,064 You're late. 667 01:17:21,137 --> 01:17:22,935 Look what I brought. 668 01:17:25,108 --> 01:17:26,337 This way. 669 01:17:42,659 --> 01:17:44,821 There you go! No hands! 670 01:17:45,262 --> 01:17:47,856 It's all yours, buddy! It's all yours. 671 01:17:52,969 --> 01:17:54,460 Come on, come on. 672 01:17:59,976 --> 01:18:01,501 [TV chattering) 673 01:18:04,147 --> 01:18:05,808 Come on in, Alvin. 674 01:18:07,050 --> 01:18:09,417 I've been trying to call you for hours. 675 01:18:09,486 --> 01:18:11,978 It's Saturday night, you know, we could still smarten up... 676 01:18:12,055 --> 01:18:14,649 and head on over to the church social. 677 01:18:15,325 --> 01:18:17,555 That fire and brimstone crowd? 678 01:18:20,830 --> 01:18:22,628 I think it'd be nice. 679 01:18:37,747 --> 01:18:38,908 Ennis. 680 01:18:39,182 --> 01:18:41,276 As far behind as we are on the bills... 681 01:18:41,351 --> 01:18:44,412 it makes me nervous not to take no precaution. 682 01:18:47,591 --> 01:18:49,889 If you don't want no more of my kids... 683 01:18:50,527 --> 01:18:52,928 I'll be happy to leave you alone. 684 01:18:55,832 --> 01:18:58,358 I'd have 'em, if you'd support 'em. 685 01:19:16,620 --> 01:19:18,451 Custody of the two minor children... 686 01:19:18,521 --> 01:19:20,581 Alma Del Mar Jr. And Jennifer Del Mar... 687 01:19:20,657 --> 01:19:22,591 is awarded to plaintiff. 688 01:19:22,659 --> 01:19:25,219 Defendant is ordered to pay child support to plaintiff... 689 01:19:25,295 --> 01:19:29,789 in the sum of $125 per month for each of the minor children... 690 01:19:29,899 --> 01:19:32,095 until they reach the age of 1· years. 691 01:19:32,902 --> 01:19:36,634 Del Mar divorce granted, this sixth day of November, 1075. 692 01:19:53,056 --> 01:19:55,115 ♪ King of the road! ♫ 693 01:19:57,861 --> 01:19:59,192 In you go. 694 01:20:07,337 --> 01:20:09,032 [radio chattering) 695 01:20:10,106 --> 01:20:12,302 What are you doin' here, huh? 696 01:20:13,877 --> 01:20:16,403 I got your message about the divorce. 697 01:20:17,714 --> 01:20:18,772 Come here. 698 01:20:20,650 --> 01:20:23,381 Well, this here's Jack. Jack, these are my little girls. 699 01:20:23,453 --> 01:20:26,218 - There's Alma Jr. and Jenny. - Hi. 700 01:20:27,057 --> 01:20:28,786 - Say Hi, girls. - Hi. 701 01:20:34,397 --> 01:20:37,390 I got your card that the divorce came through. 702 01:20:37,567 --> 01:20:40,537 - Yeah. - So here I am. 703 01:20:41,638 --> 01:20:43,731 I had to ask about 10 different people in Riverton... 704 01:20:43,807 --> 01:20:45,707 where you had moved to. 705 01:20:50,747 --> 01:20:53,341 I guess, I thought that this means you... 706 01:20:56,519 --> 01:21:00,513 No, Jack, I don't know what to say. 707 01:21:02,792 --> 01:21:05,318 See, I got the girls this weekend and... 708 01:21:06,429 --> 01:21:07,760 Jeez, I... 709 01:21:08,531 --> 01:21:11,296 I'm sure as hell sorry. You know I am. 710 01:21:12,869 --> 01:21:16,567 See, I only get them once a month, and I missed last month. 711 01:21:16,773 --> 01:21:19,469 So I just... Because of the roundup. 712 01:21:21,211 --> 01:21:22,405 So... 713 01:21:24,514 --> 01:21:27,279 - Well... - Yeah, all right. 714 01:21:29,252 --> 01:21:30,344 Jack. 715 01:21:32,355 --> 01:21:34,585 I'll see you next month, then. 716 01:21:41,831 --> 01:21:43,527 [radio chattering) 717 01:23:23,333 --> 01:23:25,631 [TV chattering) 718 01:23:26,002 --> 01:23:27,401 Comin' up. 719 01:23:29,906 --> 01:23:33,604 Here we go. Here we are! 720 01:23:37,814 --> 01:23:39,043 There, Rodeo. 721 01:23:39,115 --> 01:23:41,846 The stud duck do the carvin' around here. 722 01:23:42,218 --> 01:23:45,620 You bet, ID. I was just saving you the trouble. 723 01:23:53,296 --> 01:23:55,355 Bobby, if you don't eat your dinner... 724 01:23:55,431 --> 01:23:57,559 I'm gonna have to turn off that television. 725 01:23:57,634 --> 01:23:58,760 Why, Mama? 726 01:23:58,835 --> 01:24:01,361 I'm gonna be eating this food for the next two weeks. 727 01:24:01,437 --> 01:24:03,201 Hey, you heard your mama. 728 01:24:05,675 --> 01:24:09,111 You finish your meal, and then you can watch the game. 729 01:24:21,090 --> 01:24:22,183 Daddy? 730 01:24:25,094 --> 01:24:26,221 Daddy. 731 01:24:28,131 --> 01:24:31,225 Hell, we don't eat with our eyes. 732 01:24:32,035 --> 01:24:33,593 You want your boy to grow up... 733 01:24:33,670 --> 01:24:35,570 to be a man, don't you, Daughter? 734 01:24:35,638 --> 01:24:38,198 Boys should watch football. 735 01:24:41,844 --> 01:24:44,643 Not until he finishes eating the meal... 736 01:24:45,615 --> 01:24:48,209 that his mama took three hours to fix. 737 01:24:59,128 --> 01:25:01,859 Now you sit down, you old son of a bitch! 738 01:25:04,500 --> 01:25:07,129 This is my house, this is my child... 739 01:25:07,203 --> 01:25:09,501 and you are my guest. Now you sit down... 740 01:25:09,572 --> 01:25:12,667 before I knock your ignorant ass into next week. 741 01:26:03,359 --> 01:26:06,795 Daddy, tell about when you rode broncs in the rodeo. 742 01:26:09,032 --> 01:26:11,398 Well, that's a short story, honey. 743 01:26:11,467 --> 01:26:14,528 It was only about three seconds I was on that bronc. 744 01:26:15,705 --> 01:26:19,141 The next thing I knew, I was flying through the air... 745 01:26:19,308 --> 01:26:22,210 only I was no angel like you and Jenny here. 746 01:26:22,412 --> 01:26:24,312 I didn't have no wings. 747 01:26:27,050 --> 01:26:30,110 And that's the story of my saddle bronc career. 748 01:26:40,663 --> 01:26:42,427 [TV chattering) 749 01:26:53,443 --> 01:26:54,910 There you go. 750 01:27:02,218 --> 01:27:04,152 You ought to get married again, Ennis. 751 01:27:04,220 --> 01:27:07,588 Me and the girls worry about you bein' alone so much. 752 01:27:08,825 --> 01:27:10,622 Well, once burned... 753 01:27:14,764 --> 01:27:17,290 You still go fishing with Jack Twist? 754 01:27:19,802 --> 01:27:21,133 Not often. 755 01:27:24,807 --> 01:27:28,209 You know, I used to wonder how come you never brought any trouts home. 756 01:27:28,277 --> 01:27:29,870 You always said you caught plenty... 757 01:27:29,946 --> 01:27:32,472 and you know how me and the girls like fish. 758 01:27:35,585 --> 01:27:37,451 So, one night, I got your creel case open... 759 01:27:37,520 --> 01:27:40,717 night before you went on one of your little trips. 760 01:27:42,592 --> 01:27:45,220 Price tag still on it after five years. 761 01:27:46,129 --> 01:27:48,859 And I tied a note to the end of the line. 762 01:27:50,600 --> 01:27:54,229 It said, "Hello, Ennis, bring some fish home. Love, Alma." 763 01:27:54,871 --> 01:27:57,772 And then you come back lookin' all perky... 764 01:27:57,840 --> 01:28:00,867 and said you caught a bunch of brownies and you ate them up. 765 01:28:00,943 --> 01:28:02,536 Do you remember? 766 01:28:04,614 --> 01:28:06,582 I looked in that case first chance I got... 767 01:28:06,649 --> 01:28:08,140 and there was my note still tied there. 768 01:28:08,217 --> 01:28:09,981 That line hadn't touched water in its life. 769 01:28:10,052 --> 01:28:11,987 That don't mean nothing, Alma. 770 01:28:12,088 --> 01:28:14,386 Don't try and fool me no more, Ennis. 771 01:28:14,457 --> 01:28:17,791 I know what that means. Jack Twist. 772 01:28:18,528 --> 01:28:22,658 - Alma. - Jack "Nasty"! 773 01:28:23,533 --> 01:28:25,865 You didn't go up there to fish. You and him... 774 01:28:25,935 --> 01:28:28,870 Now you listen to me, you don't know nothing about it. 775 01:28:28,938 --> 01:28:30,565 I'm going to yell for Monroe. 776 01:28:30,640 --> 01:28:32,767 You do it and I'll make you eat the fucking floor. 777 01:28:32,842 --> 01:28:33,866 Get out! 778 01:28:33,943 --> 01:28:36,537 - And you, too! - Get out! Get out! 779 01:28:36,612 --> 01:28:39,514 Get out of my house, Ennis Del Mar! You hear me? You get out! 780 01:28:39,582 --> 01:28:41,072 Daddy? 781 01:28:42,685 --> 01:28:43,777 Alma? 782 01:28:45,655 --> 01:28:47,248 Bye, Daddy! 783 01:28:48,825 --> 01:28:50,087 Bye. 784 01:29:03,906 --> 01:29:06,671 Hey, asshole, watch where you're goin'! 785 01:29:07,777 --> 01:29:09,677 Jesus. What... 786 01:29:11,881 --> 01:29:13,576 Jesus... 787 01:29:13,649 --> 01:29:15,310 You stupid fuck! 788 01:29:19,655 --> 01:29:20,884 God damn! 789 01:29:25,127 --> 01:29:28,461 God. God damn. 790 01:29:28,764 --> 01:29:30,289 Oh, fuck! 791 01:29:31,267 --> 01:29:32,462 Damn it! 792 01:30:20,783 --> 01:30:23,946 All I'm sayin' is, what's the point of making it? 793 01:30:24,287 --> 01:30:27,688 If the taxes don't get it, the inflation will eat it all up. 794 01:30:32,094 --> 01:30:36,224 You should see Lureen punchin' numbers in her adding machine. 795 01:30:36,299 --> 01:30:39,166 Hunting for extra zeros, her eyes gettin' smaller and smaller. 796 01:30:39,235 --> 01:30:42,170 It's like watchin' a rabbit tryin' to... 797 01:30:42,738 --> 01:30:45,606 squeeze into a snake hole with a coyote on its tail. 798 01:30:45,675 --> 01:30:48,542 That's some high class entertainment, if you ask me. 799 01:30:50,179 --> 01:30:51,943 For what it's worth. 800 01:30:56,185 --> 01:30:58,847 You and Lureen, it's normal and all? 801 01:31:02,391 --> 01:31:03,484 Sure. 802 01:31:05,695 --> 01:31:07,595 She don't ever suspect? 803 01:31:17,973 --> 01:31:20,067 You ever get the feelin'... 804 01:31:20,776 --> 01:31:22,301 I don't know... 805 01:31:22,778 --> 01:31:24,644 when you're in town... 806 01:31:25,314 --> 01:31:27,112 and someone looks at you... 807 01:31:27,183 --> 01:31:29,515 suspicious, like he knows. 808 01:31:30,987 --> 01:31:33,615 Then you go out on the pavement and everyone's lookin' at you... 809 01:31:33,689 --> 01:31:35,658 like they all know, too? 810 01:31:41,197 --> 01:31:44,189 Well, maybe you ought to get out of there, you know? 811 01:31:46,502 --> 01:31:49,528 Find yourself someplace different, maybe Texas. 812 01:31:50,406 --> 01:31:51,566 Texas? 813 01:31:53,542 --> 01:31:55,135 Sure, and maybe you can convince Alma... 814 01:31:55,211 --> 01:31:57,236 to let you and Lureen adopt the girls. 815 01:31:57,313 --> 01:31:59,748 Then we could just live together, herdin' sheep. 816 01:31:59,815 --> 01:32:02,284 And it'll rain money from L.D. Newsome... 817 01:32:02,351 --> 01:32:05,048 and whiskey will flow in the streams. Jack, that's real smart. 818 01:32:05,121 --> 01:32:06,588 Go to hell, Ennis Del Mar. 819 01:32:06,655 --> 01:32:09,215 You wanna live your miserable fucking life? Then go right ahead. 820 01:32:09,291 --> 01:32:11,226 Fine. I was just thinkin' out loud. 821 01:32:11,293 --> 01:32:14,229 Yup, you're a real thinker there. God damn... 822 01:32:15,564 --> 01:32:17,328 Jack fucking Twist. 823 01:32:17,433 --> 01:32:19,333 Got it all figured out, ain't he? 824 01:32:24,039 --> 01:32:25,632 All right, hon. 825 01:32:39,822 --> 01:32:42,689 Just finished my shift. Wanna dance? 826 01:32:43,025 --> 01:32:46,655 - I was on my way to the... - I'm Cassie. Cassie Cartwright. 827 01:32:47,096 --> 01:32:49,758 Ennis. Del Mar. 828 01:33:19,028 --> 01:33:21,360 No more dancin' for me, I hope. 829 01:33:21,564 --> 01:33:23,088 - You're safe. - Yeah? 830 01:33:23,165 --> 01:33:26,032 - My feet hurt. - Hard work, is it? 831 01:33:26,202 --> 01:33:30,070 Yeah, drunks like you demanding beer after beer... 832 01:33:30,639 --> 01:33:33,268 smokin'. Gets tiresome. 833 01:33:35,444 --> 01:33:37,674 What do you do, Ennis Del Mar? 834 01:33:39,315 --> 01:33:41,943 Well, earlier today, I was castrating calves. 835 01:33:47,122 --> 01:33:48,852 What are you doing? 836 01:33:49,358 --> 01:33:51,691 Trying to get a foot rub, dummy. 837 01:33:55,631 --> 01:33:56,962 All right. 838 01:33:58,634 --> 01:33:59,965 That good? 839 01:34:21,323 --> 01:34:24,350 And then I pledged Tri Delt at SMU. 840 01:34:24,426 --> 01:34:25,723 And I sure never thought... 841 01:34:25,794 --> 01:34:28,195 I'd end up in a poky little place like Childress. 842 01:34:28,264 --> 01:34:30,562 Then I met old Randall here at an Aggie game... 843 01:34:30,633 --> 01:34:33,227 and he was an animal husbandry major. 844 01:34:33,302 --> 01:34:35,828 So we've been here for a month and he got the foreman job... 845 01:34:35,905 --> 01:34:39,363 over at Roy Taylor's ranch. Like it or not, here I am! 846 01:34:39,475 --> 01:34:43,104 Was you Tri Delt? I was Kappa Phi myself. 847 01:34:44,947 --> 01:34:47,780 Well, even though we ain't quite sorority sisters... 848 01:34:47,850 --> 01:34:50,080 we just may have to dance with ourselves, Lureen. 849 01:34:50,152 --> 01:34:52,985 Our husbands ain't the least bit interested in dancin'. 850 01:34:53,055 --> 01:34:55,183 They ain't got a smidgen of rhythm between them. 851 01:34:55,257 --> 01:34:56,315 It's funny, isn't it? 852 01:34:56,392 --> 01:35:00,829 Husbands don't never seem to wanna dance with their wives. 853 01:35:01,797 --> 01:35:03,629 Why do you think that is, Jack? 854 01:35:03,699 --> 01:35:06,168 I don't know, I never give it any thought. 855 01:35:07,069 --> 01:35:08,469 Wanna dance? 856 01:35:09,872 --> 01:35:12,341 - Yes, thank you. - Do you mind? 857 01:35:12,408 --> 01:35:15,275 No, it's all right. Go ahead. All right. 858 01:35:16,312 --> 01:35:17,540 Pardon us. 859 01:35:17,613 --> 01:35:19,411 Thank you for asking me to dance with you. 860 01:35:19,481 --> 01:35:21,643 I really appreciate that. Randall never does. 861 01:35:21,717 --> 01:35:23,515 Last time I did, I think it was our wedding. 862 01:35:23,586 --> 01:35:25,952 It's a good thing you and Lureen happened along when you did... 863 01:35:26,021 --> 01:35:28,149 or else we'd still be stuck on the side of the road... 864 01:35:28,224 --> 01:35:29,486 in that darn pickup. 865 01:35:29,558 --> 01:35:31,049 I told Randall we ought to take the car. 866 01:35:31,126 --> 01:35:32,651 Of course, he'd never listen to me. 867 01:35:32,728 --> 01:35:35,720 He wouldn't listen to me if he was goin' deaf tomorrow. 868 01:35:35,798 --> 01:35:38,858 I told him it'd take more than chewing gum and baling wire... 869 01:35:38,934 --> 01:35:40,493 to fix that pickup. 870 01:35:40,569 --> 01:35:42,697 Well, he's never been very mechanical, though. 871 01:35:45,574 --> 01:35:47,440 Come over here and ask... 872 01:35:54,216 --> 01:35:56,344 You ever notice how a woman will powder her nose... 873 01:35:56,418 --> 01:35:58,353 before she goes to a party? 874 01:35:58,420 --> 01:36:01,856 And then she'll powder it again once the party's over. 875 01:36:02,157 --> 01:36:05,650 I mean, why powder your nose just to go home and go to bed? 876 01:36:05,728 --> 01:36:07,059 Don't know. 877 01:36:07,896 --> 01:36:09,262 Even if I wanted to know... 878 01:36:09,331 --> 01:36:12,597 I couldn't get a word in with Lashawn long enough to ask. 879 01:36:12,668 --> 01:36:16,002 Woman talks a blue streak. Lively little gal. 880 01:36:23,946 --> 01:36:26,039 You'll like working for Roy Taylor. 881 01:36:26,115 --> 01:36:29,312 - He's solid, Roy. - Yeah, Roy. He's a good old boy. 882 01:36:34,723 --> 01:36:37,556 He's got a little cabin down on Lake Kemp. 883 01:36:38,894 --> 01:36:41,295 Got a crappie house, little boat. 884 01:36:41,830 --> 01:36:44,356 Said I could use it whenever I want. 885 01:36:48,103 --> 01:36:50,732 We ought to go down there some weekend. 886 01:36:51,573 --> 01:36:54,008 Drink a little whiskey, fish some. 887 01:36:55,411 --> 01:36:57,675 Get away, you know? 888 01:37:00,883 --> 01:37:02,373 That was right out of SMU. 889 01:37:02,451 --> 01:37:04,920 I could've had my pick of pretty much any job in North Dallas. 890 01:37:04,987 --> 01:37:07,353 So my pick was Neiman Marcus, which was a disaster... 891 01:37:07,423 --> 01:37:10,517 because, honey, where clothes is concerned, I got no resistance. 892 01:37:10,592 --> 01:37:13,858 I was spending more than I made. More than Randall ever will make. 893 01:37:13,929 --> 01:37:14,919 We come out here... 894 01:37:14,997 --> 01:37:17,090 thinkin' that ranchin' was still big hats and Marlboros. 895 01:37:17,166 --> 01:37:19,100 Boy, were we behind the times. 896 01:37:35,718 --> 01:37:37,913 Hey there, Junior. You ready? 897 01:37:53,168 --> 01:37:54,898 What do you think? 898 01:37:55,738 --> 01:37:59,037 Your daddy ever gonna see fit to settle down again? 899 01:38:00,375 --> 01:38:03,743 Don't know. Maybe he's not the marrying kind. 900 01:38:06,715 --> 01:38:08,445 You don't think so? 901 01:38:09,118 --> 01:38:11,746 Or you don't think I'm the one for him? 902 01:38:14,523 --> 01:38:16,252 You're good enough. 903 01:38:21,330 --> 01:38:24,527 You don't say much, but you get your point across. 904 01:38:26,702 --> 01:38:29,034 Sorry. I didn't mean to be rude. 905 01:38:31,940 --> 01:38:33,033 All right. 906 01:38:33,876 --> 01:38:36,402 You're stayin' on your feet, cowboy. 907 01:38:37,513 --> 01:38:39,003 Excuse me, darling. 908 01:39:01,904 --> 01:39:05,567 So I'll pick you and Jenny up next weekend, after church. 909 01:39:07,042 --> 01:39:08,134 Fine. 910 01:39:11,814 --> 01:39:13,304 You all right? 911 01:39:14,616 --> 01:39:15,674 Yes. 912 01:39:16,885 --> 01:39:18,353 Are you sure? 913 01:39:21,623 --> 01:39:24,786 Daddy, I was thinking, what with the new baby and all... 914 01:39:24,860 --> 01:39:27,261 Ma and Monroe have been awful strict on me. 915 01:39:27,329 --> 01:39:29,423 More on me than Jenny even. 916 01:39:30,332 --> 01:39:32,664 I was thinkin', maybe I could... 917 01:39:34,837 --> 01:39:37,237 Maybe I could come stay with you. 918 01:39:38,407 --> 01:39:41,240 I'd be an awful good help, I know I would. 919 01:39:41,677 --> 01:39:44,669 Now, you know I ain't set up for that. 920 01:39:46,515 --> 01:39:48,643 With the roundup comin'... 921 01:39:49,318 --> 01:39:51,115 I won't ever be home. 922 01:39:52,621 --> 01:39:54,487 It's all right, Daddy. 923 01:39:54,756 --> 01:39:58,716 I'm not sayin' that I wouldn't... It's all right, I understand. 924 01:40:01,096 --> 01:40:03,326 Well, see you on Sunday, then. 925 01:40:04,299 --> 01:40:05,357 Bye. 926 01:40:07,903 --> 01:40:09,496 Bye, sweetheart. 927 01:40:39,034 --> 01:40:41,332 Going to snow tonight for sure. 928 01:40:42,571 --> 01:40:43,629 Yup. 929 01:40:51,280 --> 01:40:54,738 All this time and you ain't found nobody else to marry? 930 01:40:56,552 --> 01:40:57,951 I been puttin' the blocks... 931 01:40:58,020 --> 01:41:00,887 to a good-lookin' little gal over in Riverton. 932 01:41:02,391 --> 01:41:06,293 She's a waitress. Wants to go to nursing school or somethin'. 933 01:41:09,264 --> 01:41:10,630 I don't know. 934 01:41:14,136 --> 01:41:16,161 What about you and Lureen? 935 01:41:18,674 --> 01:41:21,473 Lureen's good at making hard deals in the machinery business... 936 01:41:21,543 --> 01:41:23,978 but as far as our marriage goes... 937 01:41:24,513 --> 01:41:26,743 we could do it over the phone. 938 01:41:36,658 --> 01:41:39,389 I kind of got this thing going with... 939 01:41:40,295 --> 01:41:42,958 a ranch foreman's wife over in Rutters. 940 01:41:43,332 --> 01:41:44,993 - What? - I'm bound to get shot... 941 01:41:45,067 --> 01:41:48,400 by Lureen or her husband each time I slip off to see her. 942 01:41:49,571 --> 01:41:51,596 You probably deserve it. 943 01:41:58,547 --> 01:42:00,106 Tell you what. 944 01:42:05,153 --> 01:42:06,678 The truth is... 945 01:42:13,662 --> 01:42:16,961 sometimes I miss you so much, I can hardly stand it. 946 01:42:59,241 --> 01:43:01,971 I guess I'll head up on to Lightning Flat. 947 01:43:03,345 --> 01:43:05,643 See the folks for a day or two. 948 01:43:11,553 --> 01:43:14,750 There's somethin' I been meanin' to tell you, bud. 949 01:43:18,860 --> 01:43:22,353 Well, it's likely November before I can come out here again. 950 01:43:25,767 --> 01:43:30,000 After we ship stock and before winter feedin' starts again. 951 01:43:33,909 --> 01:43:35,137 November. 952 01:43:39,214 --> 01:43:41,945 What in the hell ever happened to August? 953 01:43:42,851 --> 01:43:43,841 Well... 954 01:43:47,022 --> 01:43:48,512 Christ, Ennis. 955 01:43:54,496 --> 01:43:58,660 You know, you had a fucking week to say some little word about this. 956 01:44:01,169 --> 01:44:03,604 Why is it we're always in the friggin' cold? 957 01:44:03,672 --> 01:44:06,266 We ought to go south where it's warm, you know! 958 01:44:06,341 --> 01:44:08,332 We ought to go to Mexico. 959 01:44:09,177 --> 01:44:10,372 Mexico? 960 01:44:11,713 --> 01:44:14,205 Hell, Jack, you know me. About all the travelin' I ever done... 961 01:44:14,282 --> 01:44:17,343 is around a coffee pot, looking for the handle. 962 01:44:19,788 --> 01:44:22,120 Come on, Jack. Lighten up on me. 963 01:44:24,226 --> 01:44:26,194 We can hunt in November. 964 01:44:27,028 --> 01:44:28,758 Kill us a nice elk. 965 01:44:31,299 --> 01:44:33,165 I'll try if I can get Don Wroe's cabin again. 966 01:44:33,235 --> 01:44:35,931 We had a good time that year, didn't we? 967 01:44:38,573 --> 01:44:41,270 There's never enough time, never enough. 968 01:44:45,747 --> 01:44:47,477 You know, friend... 969 01:44:48,583 --> 01:44:52,076 this is a goddamn bitch of an unsatisfactory situation. 970 01:44:53,155 --> 01:44:56,784 You used to come away easy. Now it's like seein' the Pope. 971 01:44:59,761 --> 01:45:01,525 Jack, I got to work. 972 01:45:04,633 --> 01:45:07,534 In them earlier days, I'd just quit the job. 973 01:45:10,272 --> 01:45:11,603 You... 974 01:45:12,274 --> 01:45:15,539 You forget what it's like bein' broke all the time. 975 01:45:19,147 --> 01:45:21,445 You ever hear of child support? 976 01:45:25,320 --> 01:45:27,652 I'll tell you this, I can't quit this one... 977 01:45:27,722 --> 01:45:29,714 and I can't get the time off. 978 01:45:33,662 --> 01:45:35,653 It was hard enough gettin' this time. 979 01:45:35,730 --> 01:45:37,460 The trade-off was August. 980 01:45:41,603 --> 01:45:43,469 Well, you got a better idea? 981 01:45:46,274 --> 01:45:47,674 I did, once. 982 01:45:49,878 --> 01:45:51,368 You did, once. 983 01:45:56,218 --> 01:45:58,743 Well, have you been to Mexico, Jack Twist? 984 01:46:01,423 --> 01:46:04,950 'Cause I hear what they got in Mexico for boys like you. 985 01:46:06,695 --> 01:46:10,256 Hell, yes, I've been to Mexico. Is that a fucking problem? 986 01:46:18,340 --> 01:46:21,742 I'm going to tell you this one time, Jack fucking Twist. 987 01:46:21,810 --> 01:46:23,573 And I ain't foolin'. 988 01:46:24,913 --> 01:46:28,577 What I don't know, all them things that I don't know... 989 01:46:28,984 --> 01:46:31,885 could get you killed if I come to know them. 990 01:46:36,057 --> 01:46:37,582 I ain't jokin'. 991 01:46:42,397 --> 01:46:45,059 Yeah, well try this one, and I'll say it just once. 992 01:46:45,133 --> 01:46:47,830 - Go ahead! - I'll tell you what. 993 01:46:47,902 --> 01:46:49,370 We could have had a good life together. 994 01:46:49,437 --> 01:46:52,635 Fucking real good life. Had us a place of our own! 995 01:46:53,675 --> 01:46:55,734 But you didn't want it, Ennis. 996 01:46:55,810 --> 01:46:58,609 So what we got now is Brokeback Mountain! 997 01:47:00,849 --> 01:47:04,148 Everything's built on that! That's all we got, boy. Fucking all. 998 01:47:04,219 --> 01:47:06,847 So I hope you know that, if you don't never know the rest! 999 01:47:06,921 --> 01:47:09,186 You count the damn few times... 1000 01:47:09,257 --> 01:47:11,055 that we have been together in nearly 20 years... 1001 01:47:11,126 --> 01:47:13,253 and you measure the short fucking leash you keep me on... 1002 01:47:13,328 --> 01:47:15,956 and then you ask me about Mexico and you tell me you'll kill me... 1003 01:47:16,031 --> 01:47:19,091 for needin' somethin' I don't hardly never get! 1004 01:47:21,670 --> 01:47:24,605 You have no idea how bad it gets! 1005 01:47:28,143 --> 01:47:31,078 And I'm not you! I can't make it... 1006 01:47:31,146 --> 01:47:34,673 on a couple of high-altitude fucks once or twice a year! 1007 01:47:37,252 --> 01:47:39,550 You are too much for me, Ennis. 1008 01:47:40,255 --> 01:47:42,382 You son of a whoreson bitch! 1009 01:47:44,559 --> 01:47:46,789 I wish I knew how to quit you! 1010 01:47:49,431 --> 01:47:51,160 Then why don't you? 1011 01:47:54,102 --> 01:47:56,537 Why don't you just let me be, huh? 1012 01:47:58,606 --> 01:48:01,599 It's because of you, Jack, that I'm like this. 1013 01:48:05,246 --> 01:48:06,646 I'm nothin'. 1014 01:48:07,315 --> 01:48:08,715 I'm nowhere. 1015 01:48:13,388 --> 01:48:16,016 - It's okay. - Get the fuck off me! 1016 01:48:23,098 --> 01:48:25,692 It's all right. It's all right. 1017 01:48:26,768 --> 01:48:28,361 Damn you, Ennis. 1018 01:48:29,704 --> 01:48:32,298 I just can't stand this any more, Jack. 1019 01:48:42,817 --> 01:48:46,276 Come on now, you're sleepin' on your feet like a horse. 1020 01:48:48,623 --> 01:48:51,786 My mama used to say that to me when I was little. 1021 01:48:52,827 --> 01:48:54,523 And sing to me. 1022 01:49:08,376 --> 01:49:09,776 I got to go. 1023 01:49:12,714 --> 01:49:14,648 See you in the morning. 1024 01:50:09,804 --> 01:50:11,135 Excuse me. 1025 01:50:16,211 --> 01:50:17,269 Hey. 1026 01:50:18,246 --> 01:50:19,736 Ennis Del Mar. 1027 01:50:23,318 --> 01:50:24,842 Where you been? 1028 01:50:26,821 --> 01:50:28,346 Here and there. 1029 01:50:31,025 --> 01:50:34,154 I left word for you with Steve at the ranch. 1030 01:50:35,063 --> 01:50:38,431 And you must've got those notes I left at your place. 1031 01:50:42,237 --> 01:50:45,036 Looks like I got the message, in any case. 1032 01:50:47,275 --> 01:50:48,367 Carl? 1033 01:50:50,211 --> 01:50:52,180 Yeah, Carl's nice. 1034 01:50:52,947 --> 01:50:54,438 He even talks. 1035 01:50:57,652 --> 01:50:59,120 Good for you. 1036 01:51:01,489 --> 01:51:02,581 Yeah. 1037 01:51:05,593 --> 01:51:06,993 Good for me. 1038 01:51:13,434 --> 01:51:15,733 I don't get you, Ennis Del Mar. 1039 01:51:21,075 --> 01:51:22,407 I'm sorry. 1040 01:51:30,885 --> 01:51:33,411 I was probably no fun anyways, was I? 1041 01:51:36,891 --> 01:51:39,827 Ennis, girls don't fall in love with fun. 1042 01:52:22,570 --> 01:52:26,234 Hello. Hello, this is Ennis Del Mar. 1043 01:52:29,544 --> 01:52:31,171 Who? Who is this? 1044 01:52:32,747 --> 01:52:35,546 Ennis Del Mar. I'm an old buddy of Jack's. 1045 01:52:36,651 --> 01:52:38,744 Jack used to mention you. 1046 01:52:39,120 --> 01:52:42,818 You're the fishing buddy or the hunting buddy, I know that. 1047 01:52:43,891 --> 01:52:45,655 Would have let you know what happened... 1048 01:52:45,727 --> 01:52:48,252 but I wasn't sure about your name or address. 1049 01:52:48,329 --> 01:52:51,265 Jack kept his friends' addresses in his head. 1050 01:52:53,167 --> 01:52:56,103 That's why I'm callin', to see what happened. 1051 01:52:58,106 --> 01:52:59,630 Oh, yeah. 1052 01:53:02,076 --> 01:53:05,012 Jack was pumpin' up a flat on the truck... 1053 01:53:05,113 --> 01:53:07,843 out on a back road, when the tire blew up. 1054 01:53:07,982 --> 01:53:10,884 The rim of the tire slammed into his face... 1055 01:53:11,085 --> 01:53:14,988 broke his nose and jaw and knocked him unconscious on his back. 1056 01:53:16,257 --> 01:53:19,716 By the time somebody come along, he'd drowned in his own blood. 1057 01:53:20,828 --> 01:53:22,819 He was only 39 years old. 1058 01:53:27,435 --> 01:53:29,870 Hello? Hello? 1059 01:53:31,105 --> 01:53:32,334 Hello. 1060 01:53:35,977 --> 01:53:37,968 Was he buried down there? 1061 01:53:38,713 --> 01:53:40,147 We put a stone up. 1062 01:53:40,615 --> 01:53:42,640 He was cremated, like he wanted. 1063 01:53:42,717 --> 01:53:46,984 Half his ashes was interred here, the rest was sent up with his folks. 1064 01:53:48,256 --> 01:53:52,283 He use to say he wanted his ashes scattered on Brokeback Mountain... 1065 01:53:52,360 --> 01:53:54,761 but I wasn't sure where that was. 1066 01:53:55,129 --> 01:53:58,895 I thought Brokeback Mountain might be around where he grew up. 1067 01:53:58,966 --> 01:54:00,264 Knowing Jack... 1068 01:54:00,334 --> 01:54:02,599 it might be some pretend place... 1069 01:54:02,670 --> 01:54:05,867 where bluebirds sing and there's a whiskey spring. 1070 01:54:08,843 --> 01:54:10,277 No, ma'am... 1071 01:54:11,345 --> 01:54:14,474 we was herdin' sheep on Brokeback one summer... 1072 01:54:15,116 --> 01:54:16,515 back in '63. 1073 01:54:25,960 --> 01:54:28,657 Well, he said it was his favorite place. 1074 01:54:30,031 --> 01:54:33,228 I thought he meant to get drunk. He drank a lot. 1075 01:54:36,437 --> 01:54:39,304 Is his folks still up in Lightning Flat? 1076 01:54:39,974 --> 01:54:42,671 They'll be there till the day they die. 1077 01:54:47,715 --> 01:54:49,684 Thank you for your time. 1078 01:54:50,551 --> 01:54:52,144 I sure am sorry. 1079 01:54:53,388 --> 01:54:55,151 We was good friends. 1080 01:55:02,330 --> 01:55:04,560 Get in touch with his folks. 1081 01:55:04,632 --> 01:55:08,432 I suppose they'd appreciate it if his wishes was carried out. 1082 01:55:10,271 --> 01:55:12,239 About the ashes, I mean. 1083 01:56:13,034 --> 01:56:16,470 Want a cup of coffee, don't you? Piece of cherry cake? 1084 01:56:16,537 --> 01:56:18,096 Yes, ma'am, I'll have a cup of coffee... 1085 01:56:18,172 --> 01:56:21,335 but I can't eat no cake just now. Thank you. 1086 01:56:30,017 --> 01:56:32,179 I feel awful bad about Jack. 1087 01:56:35,022 --> 01:56:36,354 Thank you. 1088 01:56:38,326 --> 01:56:41,125 I can't begin to tell you how bad I feel. 1089 01:56:44,131 --> 01:56:46,032 I knew him a long time. 1090 01:56:48,936 --> 01:56:50,905 I come by to say that... 1091 01:56:51,572 --> 01:56:55,202 if you want me to take his ashes up there on Brokeback... 1092 01:56:55,943 --> 01:56:58,378 like his wife said he wanted to... 1093 01:56:59,146 --> 01:57:00,944 then I'll be happy to. 1094 01:57:04,051 --> 01:57:05,781 I'll tell you what. 1095 01:57:06,854 --> 01:57:09,255 I know where Brokeback Mountain is. 1096 01:57:10,524 --> 01:57:14,655 Thought he was too goddamn special to be buried in the family plot. 1097 01:57:18,065 --> 01:57:19,795 Jack used to say... 1098 01:57:20,635 --> 01:57:23,297 "Ennis Del Mar," he used to say. 1099 01:57:24,972 --> 01:57:28,238 "I'm gonna bring him up here one of these days..." 1100 01:57:28,876 --> 01:57:31,812 "and we'll lick this damn ranch into shape." 1101 01:57:33,247 --> 01:57:35,079 He had some half-baked notion... 1102 01:57:35,149 --> 01:57:37,743 the two of you was gonna move up here... 1103 01:57:38,219 --> 01:57:39,812 build a cabin... 1104 01:57:40,855 --> 01:57:42,584 help run the place. 1105 01:57:46,160 --> 01:57:47,890 Then, this spring... 1106 01:57:49,497 --> 01:57:52,728 he got another fella gonna come up here with him... 1107 01:57:54,402 --> 01:57:57,599 build the place, help run the ranch. 1108 01:57:58,606 --> 01:58:03,043 Some ranch neighbor of his from down in Texas. 1109 01:58:05,112 --> 01:58:08,412 Gonna split up with his wife and come back here... 1110 01:58:09,183 --> 01:58:10,548 so he says. 1111 01:58:12,386 --> 01:58:14,719 But, like most of Jack's ideas... 1112 01:58:16,557 --> 01:58:18,287 never come to pass. 1113 01:58:21,429 --> 01:58:25,297 I kept his room like it was when he was a boy. 1114 01:58:26,701 --> 01:58:28,828 I think he appreciated that. 1115 01:58:33,374 --> 01:58:36,571 You are welcome to go up to his room, if you want. 1116 01:58:42,249 --> 01:58:44,548 Yeah, I'd like that. Thank you. 1117 02:01:45,733 --> 02:01:47,326 Tell you what. 1118 02:01:49,837 --> 02:01:53,569 We got a family plot. He's goin' in it. 1119 02:01:56,243 --> 02:01:57,506 Yes, sir. 1120 02:02:00,114 --> 02:02:02,412 You come back and see us again. 1121 02:02:16,730 --> 02:02:18,221 Thank you, ma'am. 1122 02:03:16,023 --> 02:03:18,685 - Hey there, Junior. - Hey, Daddy. 1123 02:03:27,534 --> 02:03:28,832 Come here. 1124 02:03:31,639 --> 02:03:33,106 Like the car? 1125 02:03:33,574 --> 02:03:36,373 - Yeah. Is it yours? - It's Kurt's. 1126 02:03:37,111 --> 02:03:40,205 - I thought you were seein' Troy. - Troy? 1127 02:03:40,781 --> 02:03:43,011 Daddy, that was two years ago. 1128 02:03:44,451 --> 02:03:46,750 Troy still playing baseball? 1129 02:03:47,121 --> 02:03:50,318 I don't know what he's doing. I'm seein' Kurt now. 1130 02:03:50,724 --> 02:03:53,887 - Well, what does Kurt do? - Works out in the oil fields. 1131 02:03:55,663 --> 02:03:58,996 - So he's a roughneck? - Yeah. 1132 02:03:59,833 --> 02:04:03,668 I guess you're 10, you can do whatever you want. Isn't that right? 1133 02:04:03,737 --> 02:04:05,034 Sure. 1134 02:04:13,647 --> 02:04:16,708 - Daddy, you need more furniture. - Yeah, well... 1135 02:04:17,351 --> 02:04:20,184 if you got nothin', you don't need nothin'. 1136 02:04:24,458 --> 02:04:26,426 So, what's the occasion? 1137 02:04:30,864 --> 02:04:32,355 Me and Kurt... 1138 02:04:33,667 --> 02:04:35,533 we're getting married. 1139 02:04:38,305 --> 02:04:39,705 Well... 1140 02:04:40,507 --> 02:04:43,033 So how long have you known this guy for? 1141 02:04:43,210 --> 02:04:44,678 About a year. 1142 02:04:46,680 --> 02:04:50,048 Our wedding will be June 5, at the Methodist church. 1143 02:04:50,351 --> 02:04:54,151 Jenny will be singing and Monroe is gonna cater the reception. 1144 02:05:00,627 --> 02:05:02,619 Now this Kurt fella... 1145 02:05:04,965 --> 02:05:06,433 he loves you? 1146 02:05:09,203 --> 02:05:10,796 Yeah, Daddy. 1147 02:05:12,072 --> 02:05:13,472 He loves me. 1148 02:05:21,515 --> 02:05:23,540 Was hopin' you'd be there. 1149 02:05:26,320 --> 02:05:27,446 Yeah. 1150 02:05:30,724 --> 02:05:35,218 I think I'm supposed to be on a roundup down near the Tetons. 1151 02:05:56,150 --> 02:05:57,742 You know what? 1152 02:05:59,086 --> 02:06:02,146 I reckon they can find themselves a new cowboy. 1153 02:06:03,957 --> 02:06:07,485 My little girl, getting married. 1154 02:06:21,108 --> 02:06:23,167 To Alma and Kurt. 1155 02:07:43,657 --> 02:07:45,455 Jack, I swear...