1
00:00:05,380 --> 00:00:06,882
KARASUNO OBERSCHULE

2
00:00:08,008 --> 00:00:09,426
Morgen, Shouyou!

3
00:00:10,135 --> 00:00:11,261
Hattest du Training?

4
00:00:11,345 --> 00:00:13,055
Hi, Acchan! Und ja.

5
00:00:13,847 --> 00:00:16,099
Ist es nicht zu früh fürs Mittagessen?

6
00:00:16,266 --> 00:00:18,560
Das ist mein zweites Frühstück.

7
00:00:18,769 --> 00:00:20,896
Ich hab noch was
zum Mittagessen und Snacken.

8
00:00:23,774 --> 00:00:27,069
GLÜCKWUNSCH ANS VOLLEYBALLTEAM
ZUR QUALIFIKATION FÜRS FRÜHLINGSTURNIER!

9
00:00:28,570 --> 00:00:30,781
Ihr habt's also echt geschafft.

10
00:00:32,699 --> 00:00:33,784
Hinata!

11
00:00:34,826 --> 00:00:36,578
Ich hab vorhin was vergessen:

12
00:00:36,662 --> 00:00:38,872
Wir messen heute
eure Sprunghöhe für die Broschüre!

13
00:00:38,956 --> 00:00:41,500
Komm also so früh, wie du kannst, ja?

14
00:00:41,792 --> 00:00:44,002
Sag das auch Tsukishima und den anderen!

15
00:00:44,503 --> 00:00:45,504
Ja!

16
00:00:46,171 --> 00:00:47,339
Hey!

17
00:00:48,048 --> 00:00:50,300
Mal sehen, wer höher springen kann!

18
00:00:50,384 --> 00:00:52,803
Bin voll dabei, Kageyama-kun!

19
00:00:53,262 --> 00:00:55,222
Wir könnten auch um etwas wetten.

20
00:00:55,889 --> 00:00:57,182
Drei Curry-man!

21
00:00:57,683 --> 00:00:59,017
Abgemacht!

22
00:01:02,729 --> 00:01:04,690
-Ich hab ein Wildschwein besiegt!
<i>-Die sind in einem Team?</i>

23
00:01:04,773 --> 00:01:06,149
Und wenn schon!

24
00:01:06,233 --> 00:01:07,109
Wildsch…

25
00:02:37,032 --> 00:02:38,367
KRÄHEN FLIEGEN ERNEUT NACH TOKYO

26
00:02:38,450 --> 00:02:39,534
FOLGE 1: VORSTELLUNGSRUNDE

27
00:02:39,618 --> 00:02:42,120
Ja, ich werde vorsichtig sein!

28
00:02:42,287 --> 00:02:43,205
Äh?

29
00:02:43,413 --> 00:02:47,834
Äh, ja, ich bin noch single,
aber ich hab ja noch Zeit…

30
00:02:48,168 --> 00:02:49,127
Hallöchen!

31
00:02:52,381 --> 00:02:53,256
Und?

32
00:02:54,132 --> 00:02:56,343
Wenn ich bei euch Jungs zu Hause anrufe,

33
00:02:56,426 --> 00:02:59,721
wird mir in einem von vier Fällen
eine Heiratskandidatin angeboten.

34
00:03:01,473 --> 00:03:03,600
Ach ja, wegen dem Video…

35
00:03:04,393 --> 00:03:05,644
Machst du es?

36
00:03:06,144 --> 00:03:08,063
Für meine süßen Kouhai?

37
00:03:09,314 --> 00:03:10,774
Für die mach ich alles!

38
00:03:11,400 --> 00:03:13,694
KRANKENZIMMER

39
00:03:14,695 --> 00:03:15,821
Darf ich?

40
00:03:16,780 --> 00:03:17,698
Ja!

41
00:03:18,365 --> 00:03:19,616
Bitte mach es!

42
00:03:22,452 --> 00:03:23,787
Oh, Hinata!

43
00:03:24,454 --> 00:03:25,330
Wie war's?

44
00:03:25,414 --> 00:03:28,125
164,2 Zentimeter!

45
00:03:28,208 --> 00:03:30,293
Ich bin 1,4 Zentimeter gewachsen!

46
00:03:30,377 --> 00:03:32,587
Oh, das ist ja toll!

47
00:03:32,671 --> 00:03:33,714
Und du, Yamaguchi?

48
00:03:36,007 --> 00:03:39,136
Ich bin 5 Millimeter
auf 180,0 Zentimeter gewachsen!

49
00:03:40,470 --> 00:03:42,222
Du hast die 180 geknackt!

50
00:03:42,305 --> 00:03:43,223
Und du, Kageyama?

51
00:03:44,558 --> 00:03:46,059
181.

52
00:03:46,810 --> 00:03:47,686
Und nach dem Komma?

53
00:03:47,769 --> 00:03:48,520
Neun.

54
00:03:49,312 --> 00:03:50,313
Du bist gewachsen!

55
00:03:50,397 --> 00:03:51,565
KAGEYAMA

56
00:03:51,648 --> 00:03:52,399
ICH

57
00:03:52,482 --> 00:03:53,316
1,4 CM MEHR

58
00:03:53,442 --> 00:03:54,359
Gewonnen!

59
00:03:54,443 --> 00:03:55,485
Wobei denn bitte?

60
00:03:55,569 --> 00:03:57,738
Ich bin einen Millimeter mehr gewachsen!

61
00:03:57,821 --> 00:04:01,450
Merkst du dir etwa
von jedem von uns die Größe, Hinata?

62
00:04:01,533 --> 00:04:04,953
So was rechnet Hinata
immer ganz schnell aus.

63
00:04:05,537 --> 00:04:10,292
Ihr vergleicht eure Größe,
obwohl ihr alle Knirpse seid?

64
00:04:10,375 --> 00:04:13,795
Tsukishima, du Mistkerl!

65
00:04:13,879 --> 00:04:16,381
Tsukki, sag bloß…

66
00:04:18,842 --> 00:04:22,053
Klasse, Tsukki!
Du hast die 190 endlich geknackt!

67
00:04:22,804 --> 00:04:25,557
Schrumpf, Tsukishima!

68
00:04:25,640 --> 00:04:30,145
-Tsukki!
-Warum rasten die denn so aus?

69
00:04:30,228 --> 00:04:32,022
Jungs! Schluss mit dem Blödsinn!

70
00:04:32,105 --> 00:04:32,731
LEHRERZIMMER

71
00:04:32,814 --> 00:04:36,109
Takeda-sensei,
ein Anruf für Sie auf Leitung zwei!

72
00:04:37,027 --> 00:04:39,946
Hier spricht Takeda!

73
00:04:40,572 --> 00:04:41,448
Ja.

74
00:04:41,948 --> 00:04:43,909
Vielen Dank für Ihre Unterstützung!

75
00:04:43,992 --> 00:04:45,494
Ja. Ja…

76
00:04:45,577 --> 00:04:46,453
Was?

77
00:04:56,129 --> 00:04:59,007
Tsukishima-kun, 334 Zentimeter!

78
00:05:00,133 --> 00:05:01,968
Das ist bis jetzt der höchste Wert!

79
00:05:02,052 --> 00:05:03,512
Ich wusste es, Tsukki!

80
00:05:06,306 --> 00:05:08,183
Was machen die da?

81
00:05:08,266 --> 00:05:10,602
Sie messen, wer am höchsten springen kann.

82
00:05:10,685 --> 00:05:12,395
Für die Broschüre zum Frühlingsturnier.

83
00:05:12,479 --> 00:05:15,398
-Als Nächstes Nishinoya!
-Es geht ja um die Nationalmeisterschaft.

84
00:05:15,524 --> 00:05:17,943
Hä? Der springt ja höher als ich!

85
00:05:18,026 --> 00:05:20,737
Dabei ist Nishinoya
doch nur 150 Zentimeter groß, oder?

86
00:05:20,946 --> 00:05:23,240
Es sind 160 Zentimeter, verdammt!

87
00:05:23,740 --> 00:05:25,367
Es sind 302 Zentimeter!

88
00:05:25,450 --> 00:05:27,577
Als Nächstes Kageyama!

89
00:05:29,830 --> 00:05:31,081
Auf geht's…

90
00:05:37,963 --> 00:05:39,256
Ähm…

91
00:05:39,881 --> 00:05:41,675
Das sind 337 Zentimeter!

92
00:05:42,968 --> 00:05:45,095
Derzeit ist Kageyama also auf Platz eins…

93
00:05:45,470 --> 00:05:48,014
Jetzt bleibt nur noch einer übrig.

94
00:05:48,181 --> 00:05:50,058
Als Nächstes Hinata!

95
00:05:51,101 --> 00:05:51,977
Ja!

96
00:05:57,232 --> 00:06:00,026
<i>Ihre rivalisierenden Blicke zu Hinata</i>
<i>sind der Wahnsinn…</i>

97
00:06:10,829 --> 00:06:12,289
Wie viele Zentimeter?

98
00:06:12,622 --> 00:06:13,915
Wartet doch mal ab!

99
00:06:14,249 --> 00:06:15,959
Ähm…

100
00:06:18,086 --> 00:06:20,130
Das sind 333 Zentimeter!

101
00:06:20,922 --> 00:06:22,507
Jawohl!

102
00:06:22,883 --> 00:06:25,176
-Das macht drei Curry-man!
-Fast so viel wie du, Asahi!

103
00:06:25,343 --> 00:06:26,136
Scheiße!

104
00:06:26,219 --> 00:06:27,971
Ich werd nicht verlieren!

105
00:06:28,138 --> 00:06:31,474
-Die gehen auf dich!
-Das sind fünf bis sechs Zentimeter.

106
00:06:32,225 --> 00:06:35,353
Ist eben was anderes,
wenn man immer nach oben springt…

107
00:06:35,520 --> 00:06:36,771
Wie, nach oben?

108
00:06:37,022 --> 00:06:41,151
Bei einem Angriffsschlag
passt man sich doch an die Ballvorlage an.

109
00:06:41,401 --> 00:06:42,444
Aber…

110
00:06:42,903 --> 00:06:47,824
<i>Shouyou ist fest davon überzeugt,</i>
<i>dass Kageyamas Ball bei ihm ankommt,</i>

111
00:06:47,908 --> 00:06:50,785
<i>darum springt er einfach immer</i>
<i>so hoch, wie er nur kann.</i>

112
00:06:51,536 --> 00:06:53,079
Seine Form und der Anlauf

113
00:06:53,163 --> 00:06:57,792
sind wohl Hauptgründe dafür,
dass er höher springt.

114
00:06:59,294 --> 00:07:03,757
Das heißt, dass Kageyama
Hinatas Sprungkraft steigert?

115
00:07:03,840 --> 00:07:06,134
-Für eine Wochenration GunGun-Joghurt!
-Bin dabei!

116
00:07:06,384 --> 00:07:07,636
Seid ihr alle da?

117
00:07:09,054 --> 00:07:11,306
-Versammelt euch!
-Ja!

118
00:07:14,225 --> 00:07:16,478
Guten Tag!

119
00:07:16,603 --> 00:07:18,480
Gute Arbeit!

120
00:07:19,522 --> 00:07:22,442
Das kommt sicher unerwartet,
aber ich hab große Neuigkeiten!

121
00:07:23,068 --> 00:07:23,902
Kageyama-kun!

122
00:07:23,985 --> 00:07:24,861
Hm?

123
00:07:25,737 --> 00:07:31,201
Du wurdest zum Sondertraining
des nationalen Juniorteams einberufen!

124
00:07:32,827 --> 00:07:34,663
Nationales…

125
00:07:36,247 --> 00:07:37,666
Team Japan?

126
00:07:37,749 --> 00:07:39,084
Krass!

127
00:07:41,711 --> 00:07:43,922
Das Juniorteam?

128
00:07:44,005 --> 00:07:47,968
Das ist doch das japanische Nationalteam
aus Spielern unter 19 Jahren?

129
00:07:48,051 --> 00:07:49,135
Ja…

130
00:07:49,219 --> 00:07:53,515
Wahnsinn…
Anders kann ich das gar nicht ausdrücken.

131
00:07:53,890 --> 00:07:56,309
<i>Das ist ja genau wie Ushiwaka!</i>

132
00:07:57,102 --> 00:08:00,438
Ushiwaka ist auch in der Endauswahl.

133
00:08:00,563 --> 00:08:03,108
-Ob unser König das auch schafft?
-Krass, Kageyama!

134
00:08:03,316 --> 00:08:04,693
Das Japan-Team! Wahnsinn!

135
00:08:05,276 --> 00:08:08,697
Soweit ich weiß, werden
aus den jetzt einberufenen Spielern

136
00:08:08,780 --> 00:08:14,536
in zwei Jahren die tatsächlichen Spieler
für das Nationale Juniorteam ausgesucht.

137
00:08:15,412 --> 00:08:17,497
<i>Diese spielen dann gegen die ganze Welt!</i>

138
00:08:18,206 --> 00:08:19,916
<i>In Vorbereitung auf die Teamaufstellung</i>

139
00:08:20,000 --> 00:08:26,589
<i>versammeln sie 15- bis 16-jährige,</i>
<i>vielversprechende Spieler aus ganz Japan.</i>

140
00:08:26,673 --> 00:08:30,719
Krass, da überhaupt einberufen zu werden.

141
00:08:30,802 --> 00:08:34,556
Wir haben also doch
voll das Monster in unserem Team!

142
00:08:34,639 --> 00:08:36,641
Der tritt gegen die ganze Welt an!

143
00:08:36,725 --> 00:08:38,601
Das ist ein völlig anderes Level!

144
00:08:38,685 --> 00:08:40,228
Hör bitte auf!

145
00:08:40,311 --> 00:08:41,021
Aber…

146
00:08:41,104 --> 00:08:44,315
Das Trainingslager wird über fünf Tage
Anfang Dezember stattfinden.

147
00:08:44,399 --> 00:08:47,068
Das ist
direkt vor dem Frühlingsturnier im Januar.

148
00:08:47,152 --> 00:08:48,987
Es besteht also kein Zwang.

149
00:08:49,070 --> 00:08:51,031
-Er sollte hingehen!
-Ich gehe hin!

150
00:08:53,033 --> 00:08:56,786
Dort versammeln sich schließlich
die Spitzenspieler Japans!

151
00:08:56,870 --> 00:09:02,459
Und außerdem lautete unsere Devise:
"Angriff ist die beste Verteidigung!"

152
00:09:04,753 --> 00:09:05,712
Und ich?

153
00:09:07,672 --> 00:09:09,674
Es geht ums Nationalteam!

154
00:09:09,758 --> 00:09:11,801
Na-tio-nal-team!

155
00:09:11,885 --> 00:09:14,721
Japanische Nationalspieler unter 19.

156
00:09:14,804 --> 00:09:15,555
Kapierst du das?

157
00:09:15,638 --> 00:09:16,806
Klar kapier ich das!

158
00:09:16,890 --> 00:09:18,266
Ähm…

159
00:09:18,349 --> 00:09:21,186
Kageyama-kun ist der einzige,
der eingeladen wurde…

160
00:09:21,269 --> 00:09:22,062
Tut mir leid.

161
00:09:25,148 --> 00:09:28,359
Kageyama, wenn du in Zukunft
Interviews gibst, dann sagst du brav:

162
00:09:28,443 --> 00:09:33,239
"Ich habe sehr viel von meinem
wundervollen Senpai Sugawara gelernt!"

163
00:09:33,323 --> 00:09:33,948
Okay.

164
00:09:34,032 --> 00:09:35,075
Schleim dich nicht ein!

165
00:09:35,158 --> 00:09:37,535
Suga-san! Das ist fies!

166
00:09:38,244 --> 00:09:42,373
Mich hätte es nicht gewundert,
wenn sie Nishinoya eingeladen hätten…

167
00:09:42,457 --> 00:09:44,167
-Ja.
-Sei nicht so deprimiert!

168
00:09:44,250 --> 00:09:46,586
-Wir werden genauso hart trainieren!
-Wir vergöttern ihn auch…

169
00:09:46,669 --> 00:09:54,219
Bei so was zählt nicht nur das Können,
sondern auch die allgemeine Balance.

170
00:09:54,302 --> 00:09:58,306
Die Spieler kennen einander meist nicht.
Da ist es wichtig, sozial zu sein.

171
00:09:58,389 --> 00:10:00,809
Wenn es um Liberos geht… nun ja…

172
00:10:00,892 --> 00:10:02,894
Wie soll ich sagen…

173
00:10:03,319 --> 00:10:06,906
Da werden sie wohl jemanden einladen,
der sich erwachsen benimmt…

174
00:10:07,232 --> 00:10:09,692
Ja. Erwachsen.

175
00:10:09,901 --> 00:10:11,319
Lassen wir das mal so stehen.

176
00:10:12,612 --> 00:10:13,863
Hört zu!

177
00:10:13,947 --> 00:10:15,824
Ich hab euch noch was zu sagen!

178
00:10:16,908 --> 00:10:18,952
Ebenfalls Anfang Dezember

179
00:10:19,035 --> 00:10:23,164
wird ein Trainingslager für Erstklässler
der Präfektur Miyagi veranstaltet.

180
00:10:23,873 --> 00:10:27,502
Die Idee stammt von Anabara-sensei
von der Jouzenji Oberschule.

181
00:10:29,671 --> 00:10:31,214
Das soll dazu dienen,

182
00:10:31,297 --> 00:10:36,594
die Volleyballspieler in Miyagi
aufs nächste Level zu bringen.

183
00:10:37,262 --> 00:10:40,098
Dazu werden nur Erstklässler eingeladen.

184
00:10:40,181 --> 00:10:43,184
Es ist quasi ein Pendant
zum Training des Juniorteams.

185
00:10:43,768 --> 00:10:45,019
Zum Training des Juniorteams…

186
00:10:46,020 --> 00:10:48,648
Einer unserer Spieler
wurde ebenfalls eingeladen:

187
00:10:50,024 --> 00:10:50,942
Tsukishima-kun!

188
00:10:51,943 --> 00:10:55,363
Wow, Tsukki! Du gehörst
zu den besten Erstklässlern der Präfektur!

189
00:10:55,446 --> 00:10:56,239
Trainingslager?

190
00:10:56,322 --> 00:10:59,284
Du hast im Finale
ja auch richtig geglänzt, Tsukishima!

191
00:10:59,367 --> 00:11:02,829
Was? Nur Erstklässler? Das ist ja fies!

192
00:11:03,037 --> 00:11:04,664
Sensei! Und was ist mit mir?

193
00:11:04,747 --> 00:11:08,585
Äh, hier ist Tsukishima-kun der Einzige,
der eingeladen wurde… Tut mir leid.

194
00:11:10,879 --> 00:11:13,506
Das Frühlingsturnier steht doch an.
Ich verzichte lieber…

195
00:11:13,590 --> 00:11:15,341
Häng dich rein, Tsukishima!

196
00:11:15,925 --> 00:11:19,137
Man hat nur selten die Chance,
draußen zurechtgestutzt zu werden!

197
00:11:20,471 --> 00:11:22,307
Ich glaube, ich schaffe das.

198
00:11:22,807 --> 00:11:26,978
Dann gebe ich Bescheid,
dass ihr beide jeweils teilnehmen werdet!

199
00:11:30,231 --> 00:11:31,107
Hey…

200
00:11:34,527 --> 00:11:35,820
Dann geh ich schon mal vor!

201
00:11:40,658 --> 00:11:43,077
KAUFLADEN SAKANOSHITA

202
00:11:46,080 --> 00:11:50,126
Kageyamas Trainingslager findet auch
an einem recht coolen Ort statt, oder?

203
00:11:50,919 --> 00:11:53,504
Das ist doch
im Tokyoter National Training Center.

204
00:11:53,588 --> 00:11:54,797
Ja, genau da!

205
00:11:54,881 --> 00:11:58,259
Da trainieren doch auch Olympioniken!

206
00:11:58,968 --> 00:12:01,429
Da würd ich gern mal rein…

207
00:12:01,554 --> 00:12:03,014
Schleich dich doch ein?

208
00:12:04,474 --> 00:12:06,184
Man würd mich doch direkt festnehmen!

209
00:12:08,061 --> 00:12:11,022
Wir bleiben brav hier, stimmt's, Hinata?

210
00:12:12,315 --> 00:12:15,526
Selbst wenn man "brav hierbleibt",
geht das Training doch weiter.

211
00:12:15,693 --> 00:12:16,569
Ja, schon…

212
00:12:27,664 --> 00:12:29,082
Nicht stehen bleiben!

213
00:12:29,249 --> 00:12:30,291
Noch einen!

214
00:12:30,375 --> 00:12:34,045
Man sieht, dass morgen
Kageyamas Trainingslager anfängt.

215
00:13:25,221 --> 00:13:26,889
<i>Das ist die Wegbeschreibung</i>
<i>vom Tokyoter Bahnhof.</i>

216
00:13:27,223 --> 00:13:28,891
Die JR…

217
00:13:30,101 --> 00:13:34,981
"U"… "Uto"… "U"…

218
00:13:42,822 --> 00:13:45,366
<i>Ob Kageyama es</i>
<i>heil ans Ziel geschafft hat?</i>

219
00:13:45,658 --> 00:13:49,162
Take-chan hat ihm eine detaillierte
Wegbeschreibung mitgegeben!

220
00:13:49,287 --> 00:13:50,663
Das wird schon!

221
00:13:51,539 --> 00:13:53,875
Hat er auch Zeichen benutzt,
die Kageyama kennt?

222
00:13:53,958 --> 00:13:54,834
Hä?

223
00:13:57,628 --> 00:13:58,629
Was ist denn?

224
00:13:58,713 --> 00:14:01,966
Ach, Hinata ist noch nicht da, oder?

225
00:14:02,050 --> 00:14:03,676
Oh, stimmt…

226
00:14:04,761 --> 00:14:07,013
<i>Seltsam,</i>
<i>sonst ist er um die Zeit immer da…</i>

227
00:14:07,096 --> 00:14:08,723
SHIRATORIZAWA OBERSCHULE

228
00:14:28,076 --> 00:14:29,827
Ähm, mal sehen…

229
00:14:54,560 --> 00:14:57,313
Du wurdest doch
gar nicht eingeladen, oder?

230
00:14:58,439 --> 00:14:59,399
<i>Einfach ignorieren.</i>

231
00:15:00,108 --> 00:15:02,735
<i>Ich kenn den Kerl nicht.</i>
<i>Hab nichts mit ihm zu tun.</i>

232
00:15:03,319 --> 00:15:05,321
Du bist doch Karasunos Nummer zehn!

233
00:15:05,405 --> 00:15:06,823
Was, von Karasuno?

234
00:15:06,906 --> 00:15:08,908
Ach, der mit dem schnellen Angriff!

235
00:15:08,991 --> 00:15:11,577
Ist der hier,
obwohl er nicht eingeladen wurde?

236
00:15:12,495 --> 00:15:14,497
Bist du blöd?

237
00:15:14,580 --> 00:15:16,332
Ich will doch nicht festgenommen werden.

238
00:15:16,416 --> 00:15:17,417
Hä?

239
00:15:19,127 --> 00:15:23,881
Da trainieren doch auch
aktive Olympioniken!

240
00:15:24,340 --> 00:15:26,926
Da würd ich gern mal rein…

241
00:15:27,009 --> 00:15:28,803
Schleich dich doch ein?

242
00:15:30,012 --> 00:15:31,681
Man würd mich doch direkt festnehmen!

243
00:15:32,265 --> 00:15:35,351
Wieso kommst du dann hierher?

244
00:15:35,435 --> 00:15:37,812
Und würde man dich nicht festnehmen,
würdest du hingehen?

245
00:15:37,895 --> 00:15:39,897
Was zum Henker geht in deinem Hirn vor?

246
00:15:39,981 --> 00:15:41,649
Du Idi…

247
00:15:41,732 --> 00:15:43,651
Du bist so ein Idiot!

248
00:15:43,734 --> 00:15:45,445
Sein Vokabular…

249
00:15:45,528 --> 00:15:48,906
Karasunos Brillenschlange
gerät auch mal derart aus der Ruhe?

250
00:15:51,409 --> 00:15:52,243
Hä?

251
00:15:52,326 --> 00:15:56,414
Hinata hat sich wohl ins Trainingslager
der Erstklässler eingeschlichen.

252
00:15:56,497 --> 00:15:59,125
Er ist jetzt bei Shiratorizawa.

253
00:16:02,712 --> 00:16:04,630
Shouyou hat's echt drauf!

254
00:16:04,714 --> 00:16:07,967
Oh ja… der hat's echt drauf…

255
00:16:08,885 --> 00:16:09,927
<i>Du Schwachkopf!</i>

256
00:16:10,011 --> 00:16:12,430
<i>Willst du mich verarschen, Hinata?</i>

257
00:16:12,513 --> 00:16:13,890
<i>Was soll das?</i>

258
00:16:13,973 --> 00:16:16,142
<i>E-Es tut mir leid!</i>

259
00:16:17,477 --> 00:16:18,144
Hä?

260
00:16:23,191 --> 00:16:24,233
Hinata-kun…

261
00:16:24,317 --> 00:16:28,237
Anstrengung und Unbesonnenheit
sind zwei Paar Schuhe.

262
00:16:28,321 --> 00:16:30,323
Es tut mir leid!

263
00:16:31,699 --> 00:16:33,618
<i>Karasunos Takeda-sensei</i>
<i>sieht so nett aus…</i>

264
00:16:33,701 --> 00:16:36,871
<i>Ist er in Wirklichkeit</i>
<i>so furchteinflößend?</i>

265
00:16:39,499 --> 00:16:40,625
Das heißt nicht,

266
00:16:40,708 --> 00:16:43,461
ich fände das Training hier wichtiger
als das bei Karasuno.

267
00:16:44,587 --> 00:16:47,798
Aber ich will auch
bei einem Trainingslager mitmachen,

268
00:16:47,882 --> 00:16:49,550
bei dem sich starke Spieler versammeln!

269
00:16:49,634 --> 00:16:58,017
Ich will sie außerhalb von Spielen sehen
und rausfinden, warum sie so stark sind!

270
00:17:01,229 --> 00:17:04,148
Ich kann verstehen,
dass du auf heißen Kohlen sitzt.

271
00:17:04,440 --> 00:17:06,484
Dennoch darfst du dir
nicht alles erlauben.

272
00:17:06,943 --> 00:17:08,653
<i>Du belästigst die anderen nur…</i>

273
00:17:09,028 --> 00:17:09,946
Komm sofort…

274
00:17:10,029 --> 00:17:13,491
Ein weiterer Balljunge
stört uns schon nicht.

275
00:17:19,622 --> 00:17:24,252
AJINOMOTO
NATIONALES TRAININGS-CENTER

276
00:17:24,877 --> 00:17:26,420
Endlich geschafft!

277
00:17:27,338 --> 00:17:30,258
Karasuno Oberschule Volleyballclub…

278
00:17:32,009 --> 00:17:34,595
Ihr habt
die Wakatoshi-kun geschlagen, oder?

279
00:17:35,513 --> 00:17:39,725
<i>Das ist Sakusa Kiyoomi</i>
<i>von der Itachiyama Gakuin…</i>

280
00:17:40,184 --> 00:17:44,939
<i>Unter den drei besten Angreifern Japans</i>
<i>ist er der einzige Zweitklässler!</i>

281
00:17:45,565 --> 00:17:48,317
<i>Und den kann ich aus der Nähe sehen!</i>

282
00:17:48,985 --> 00:17:52,530
Ich bin Kageyama Tobio, Setter
im ersten Jahr an der Karasuno Oberschule!

283
00:17:52,863 --> 00:17:54,448
Es ist mir eine große Freude!

284
00:17:55,074 --> 00:17:56,200
Hä?

285
00:18:00,788 --> 00:18:03,791
<i>Krass! Jetzt bin ich richtig aufgeregt!</i>

286
00:18:05,710 --> 00:18:08,212
Beeindruckend…
Dabei wurde er nicht mal eingeladen.

287
00:18:08,713 --> 00:18:11,382
Ich dachte erst,
der wäre ein Mittelschüler!

288
00:18:11,591 --> 00:18:13,676
Ohne Jacke erkennt man das ja nicht!

289
00:18:14,010 --> 00:18:17,054
Aus der Nähe wirkt der ja noch kleiner!

290
00:18:17,138 --> 00:18:18,431
Was soll's?

291
00:18:18,639 --> 00:18:22,643
Lasst den kleinen Knirps
von Karasuno doch mitmachen!

292
00:18:22,727 --> 00:18:24,520
Ich mach ihn fertig!

293
00:18:25,146 --> 00:18:28,983
Einer, den Aone-san anerkannt hat,
ist halt was ganz anderes!

294
00:18:29,609 --> 00:18:32,153
Ach, ich hatte Hinata-kun
ja eh vorgeschlagen…

295
00:18:32,236 --> 00:18:33,237
LEHRERZIMMER

296
00:18:33,321 --> 00:18:34,363
Ja.

297
00:18:34,488 --> 00:18:36,324
Wenn es Ihnen recht ist!

298
00:18:36,407 --> 00:18:38,409
Ja… Ja!

299
00:18:38,951 --> 00:18:40,661
Auf Wiederhören!

300
00:18:47,001 --> 00:18:48,502
Ob das auch wirklich gut geht?

301
00:18:48,586 --> 00:18:52,006
Washijou-sensei ist einer,
der ganz klar sagt, was er will.

302
00:18:52,256 --> 00:18:53,257
Aber…

303
00:18:55,593 --> 00:19:00,097
Washijou-sensei war für die Auswahl
der Spieler verantwortlich.

304
00:19:00,681 --> 00:19:03,601
Washijou-sensei war schon immer so.

305
00:19:04,226 --> 00:19:06,020
<i>"Simple is best."</i>

306
00:19:06,103 --> 00:19:08,022
<i>Er liebt Größe und Kraft</i>

307
00:19:08,105 --> 00:19:13,235
<i>und streckt seine Fühler immer nach</i>
<i>starken Spielern aus, die er versammelt.</i>

308
00:19:15,279 --> 00:19:18,949
<i>Ich weiß nicht, wie viele Gedanken</i>
<i>sich Hinata effektiv gemacht hat,</i>

309
00:19:19,408 --> 00:19:22,244
aber das ist wirklich
eine großartige Chance für ihn.

310
00:19:22,536 --> 00:19:24,163
Es ist nur…

311
00:19:24,872 --> 00:19:28,709
Na ja, mir ist das sogar sehr recht!

312
00:19:29,335 --> 00:19:31,045
Lass dir eins vorweg gesagt sein:

313
00:19:31,921 --> 00:19:37,301
Ohne Kageyama als Zuspieler
hast du für mich überhaupt keinen Wert.

314
00:19:47,353 --> 00:19:51,607
Wenn du keine Bälle aufheben willst,
kannst du jederzeit wieder gehen.

315
00:19:55,194 --> 00:19:59,448
<i>Für Hinata könnte das härter werden,</i>
<i>als er sich das vorstellt.</i>

316
00:20:15,965 --> 00:20:18,050
<i>Das ist ja kein einfacher Holzfußboden!</i>

317
00:20:18,134 --> 00:20:19,677
Auf diesem Bildschirm

318
00:20:19,760 --> 00:20:23,556
sieht man mit 6 Sekunden Verzögerung
das Video vom Volleyballplatz!

319
00:20:23,639 --> 00:20:24,932
Ach so?

320
00:20:25,015 --> 00:20:28,686
Darauf kann man das Spiel
also immer ganz genau verfolgen!

321
00:20:28,769 --> 00:20:30,354
Krass!

322
00:20:31,480 --> 00:20:32,606
Versammelt euch!

323
00:20:35,568 --> 00:20:36,444
Okay.

324
00:20:36,527 --> 00:20:40,030
Kursleiter des Nationalen Juniorteams.

325
00:20:40,114 --> 00:20:42,366
Coach Hibarida, fangen Sie doch bitte an.

326
00:20:42,450 --> 00:20:43,451
Gerne doch!

327
00:20:43,534 --> 00:20:44,285
Ähm…

328
00:20:44,368 --> 00:20:49,623
Ihr habt's sicher satt uns alten Männern
zuzuhören, also halte ich mich kurz.

329
00:20:50,207 --> 00:20:54,587
"Japan verliert
gegen die Größe und Kraft der anderen!"

330
00:20:55,129 --> 00:20:57,840
Aber wir vergessen diese
abgedroschene Phrase mal ganz schnell!

331
00:20:58,466 --> 00:21:01,844
Nichts ist einem von Anfang an gegeben.

332
00:21:01,927 --> 00:21:03,804
Man muss alles von selbst entfalten.

333
00:21:04,722 --> 00:21:07,641
Tobt euch gegen die ganze Welt aus!

334
00:21:08,309 --> 00:21:12,563
Beweisen wir allen, dass Volleyball
viel cooler ist, als sie denken!

335
00:21:28,412 --> 00:21:29,663
Versammelt euch!

336
00:21:36,086 --> 00:21:39,006
Tut mir leid,
dass ich das Training aufgehalten hab!

337
00:21:41,801 --> 00:21:43,928
Ich bin Erstklässler
an der Karasuno Oberschule,

338
00:21:44,428 --> 00:21:45,930
Hinata Shouyou!

339
00:21:46,263 --> 00:21:48,432
Und ich bin 164 Zentimeter groß!

340
00:21:51,727 --> 00:21:53,479
Meine Position: Balljunge!

341
00:21:54,230 --> 00:21:56,148
Auf ein gutes Training!

342
00:23:52,014 --> 00:23:53,474
FOLGE 2: ORIENTIERUNGSLOS

343
00:23:53,557 --> 00:23:55,100
<i>Nächstes Mal: "Orientierungslos."</i>